Английский - русский
Перевод слова Capacity
Вариант перевода Мощность

Примеры в контексте "Capacity - Мощность"

Примеры: Capacity - Мощность
Experts define the capacity of a vessel or a fleet as its ability to generate fishing effort per period of time. Эксперты определяют промысловую мощность судна или флота как его способность генерировать промысловое усилие на единицу времени.
Virtually all metals industries are operating at close to full capacity and inventories are at a historical low. Практически все металлургические заводы функционируют почти на полную мощность, а материальные запасы находятся на беспрецедентно низком уровне.
Therefore, KNPC had a disincentive to hasten the return of its refining units to full operating capacity. Это снижало заинтересованность КНПК в быстром выходе ее перерабатывающих подразделений на полную эксплуатационную мощность.
The facilities were restored to full operational capacity by the end of April 1994. Эти объекты были выведены на полную эксплуатационную мощность к концу апреля 1994 года.
To prove this, it is sufficient to establish the fact that the production capacity was created for illegal manufacturing. Для его доказывания достаточно установить тот факт, что производственная мощность была создана для незаконного производства.
In the third quarter, the Canadian economy appeared to be operating at full capacity. В третьем квартале экономика Канады функционировала, судя по всему, на полную мощность.
The delivered units provide a total cooling capacity of over 1,450 tons. Общая мощность охлаждения поставленного оборудования составляет более 1450 тонн.
The planned production capacity makes 20 thousands tons per year. Планируемая мощность производства составляет 20 тысяч тонн в год.
The plant production capacity of refined terephthalic acid amounts to 230 thousand tons per year. Мощность производства очищенной терефталевой кислоты составляет 230 тысяч тонн в год.
Each wind turbine has an installed capacity of 3 MW. Каждая электростанция имеет установленную мощность З МВт.
When the night starts, the big street parties are already at full capacity. Когда начинается ночь, большие уличные вечеринки уже на полную мощность.
On Tuesday, September 11, 2001, the hotel was at full capacity, and had over 1,000 registered guests. На момент атаки 11 сентября 2001 года отель работал на полную мощность и имел 1000 зарегистрированных постояльцев.
Subsequent expansion projects have lifted production capacity to 50 million tonnes per annum. Последующие проекты по расширению подняли производственную мощность до 50 млн тонн в год.
Its capacity is 760 million m3. Ее мощность составляет 760 млн м3.
More than half of Enel Green Power's plants are located in Italy, for a net installed capacity of around 2,830 MW. Более половины электростанций Enel Green Power расположены в Италии, их чистая установленная мощность составляет около 2830 МВт.
After it was put into operation and later modernized, the capacity of the coal complex has almost quadrupled. После его ввода в строй и последующей модернизации мощность Угольного комплекса выросла почти в 4 раза.
The production capacity of the plant was designed to produce 30,000 cars. Производственная мощность завода была рассчитана на выпуск 30000 автомобилей.
The estimated production capacity of the plant after a new line of 25 million units per year. Предполагаемая производственная мощность завода после ввода новой линии составляет 25 миллионов единиц продукции в год.
Its capacity would be increased by adding parallel loops and compressor stations according to the increase of available supplies. Его мощность планируется увеличить путём добавления параллельных циклов и компрессорных станций соответственно к увеличению существующих запасов.
It had a capacity of 12 tonnes per year. Она имела мощность 12 тонн в год.
Despite this the brick manufacturing enterprises are not used at full capacity. Тем не менее предприятия по производству кирпича используются не на полную мощность.
As a result of this, the defensive capacity of the whole base will be lowered significantly. Вследствие этого защитная мощность базы может заметно снизиться.
The initial capacity of CRC is 1.5 million tonnes of coils per year. Мощность первой очереди ЛПК составляет 1,5 млн. тонн рулонов в год.
The designed capacity is already achieved, and now benzene is developed in sufficient volumes. Проектная мощность уже достигнута, и сейчас бензол вырабатывается в достаточных объемах.
He does not give out to the machine a command "to hold capacity". Он не выдает машине команду "держать мощность".