Английский - русский
Перевод слова Capacity
Вариант перевода Мощность

Примеры в контексте "Capacity - Мощность"

Примеры: Capacity - Мощность
While determining the best matching boiler the central heating capacity should be checked whether the capacity is enough or not. В процессе определения наболее подходящего для мощности центрального отопления бойлера необходимо проверить достаточна ли мощность.
Rehabilitation efforts during 1992 and 1993 restored generation capacity to only 42 per cent of pre-war capacity, mainly through makeshift repairs. В результате реабилитационных усилий, предпринимавшихся в 1992 и 1993 годах, генерирующая мощность была восстановлена до уровня только 42 процентов от мощностей, имевшихся в период до начала войны, главным образом за счет промежуточного ремонта.
Armenian animal feed crops used to have a total production capacity of 897,000 tonnes, but since the cessation of imports only 20 per cent of capacity is being exploited. Общая ежегодная мощность производства комбикормов составляла 897000 т, но после прекращения импорта используется только 20% производственных мощностей.
By the year 2020, installed nuclear capacity was expected to expand to 36GW, accounting for more than 4 per cent of total electric capacity. Ожидается, что к 2020 году общая мощность ядерных станций возрастет до 36 ГВт, что составляет свыше 4 процентов общего производства электроэнергии.
In general, for marginal levels of wind penetration, the capacity credit for wind turbines is close to the annual average capacity factor. В целом при незначительной доле энергии ветра в общей выработке энергии зачитываемая мощность ветродвигателей приближается к среднегодовому коэффициенту использования мощности.
The planned increases in production capacity would add up to a total production capacity of 50MW, more than doubling the current capacity of the factory. Планируемое увеличение производственной мощности добавит к общей производственной мощности завода до 50 МВт, при этом увеличивая текущую мощность завода почти вдвое.
Total installed capacity got equal to 271.7 MW, out of which 242 MW of electric capacity and 434.9 GJ/h. Общая установочная мощность - 271.7 МВт, из которых электрическая - 242 МВт, тепловая - 434,9 Гдж/ч...
Recent data on installed capacity of solar energy worldwide for both PV and solar thermal systems are shown in tables 3 and 4, together with net installed electricity capacity. Последние данные о мощности смонтированных во всем мире солнечных энергетических установок, работающих по принципу фотоэлектрического или теплового преобразования солнечного излучения, приводятся в таблицах З и 4, где также указывается мощность установленных электрогенераторов.
Worldwide grid-connected wind capacity, in MW Мощность подключенных к энергосистемам ветроэнергетических
Provision shall be made for a standby heat-exchanger unless the system's normal heat-exchanger has a surplus capacity equal to at least 25% of the largest prescribed capacity. Должен быть предусмотрен резервный теплообменник, если только избыточная мощность обычного теплообменника этой системы не составляет, по меньшей мере, 25% от наибольшей предписываемой мощности.
The maximum production capacity is also shown by ranking, to make it much easier. Для облегчения ориентирования также по порядку указана максимальная производственная мощность.
Manual control of the heating capacity should take into account the feeling of thermal comfort indoors. Регулируя вручную тепловую мощность, необходимо руководствоваться чувством теплового комфорта внутри помещения.
The solar-thermal accumulator provides for a high capacity and is capable of functioning for some time without a source of heat. Солнечно-тепловой аккумулятор обеспечивает большую мощность и может работать какое-то время без источника тепла.
That workload is based on the assumption that the Division will operate at full capacity. Этот объем работы был определен исходя из предположения о том, что Отдел будет работать на полную мощность.
The stadium flood lightning system was updated raising its floodlighting capacity to 1500 lux that met modern requirements. Была модернизирована система электроосвещения, мощность которой достигла 1500 люкс, что отвечает современным требованиям.
Nominal capacity of WM-600 is 600 kw at wind speed of 12 m\s. Номинальная мощность ВЭУ-600 - 600 кВт при скорости ветра 12 м/сек.
The granulation capacity totals 1150 ths. Суммарная производственная мощность отделения грануляции достигает 1150 тыс.
The capacity of the northern buildings was about three hundred horses altogether. Общая мощность силовой установки составляла около 360 лошадиных сил.
The designed capacity of 3,000 tonnes per annum is planned to be reached by 2015. Выход на проектную мощность в 3000 тонн - к 2015-му году.
The total intake capacity of all these programmes is 890 students. Совокупная мощность всех образовательных школ района составляет 983 места.
Globally installed wind-turbine capacity reached nearly 4,000 MW in 1994. Общемировая установленная мощность ветроустановок в 1994 году составляла около 4000 МВт.
Peak day capacity has to be bought from the transmission company for inlet and outlet points before the gas year. Пиковая дневная мощность должна покупаться у транспортной компании для пунктов приема и отпуска до начала расчетного года.
The total number of operated illuminants is 3430, the operating capacity is 735 kW. Общее число эксплуатируемых светильников составляет З 430, а рабочая мощность - 735 кВт.
The full capacity of the transport system cannot be utilized, and seamless intermodality does not become reality. Транспортная система не может использоваться на полную мощность, что мешает практической реализации принципа бесперебойных интермодальных перевозок.
The global installed renewable energy capacity without large hydropower amounted to 735 gigawatts in 2013. В 2013 году совокупная мощность всех электростанций в мире, работающих на возобновляемых источниках энергии, не считая крупных ГЭС, составила 735 ГВт.