Английский - русский
Перевод слова Breathe
Вариант перевода Дышать

Примеры в контексте "Breathe - Дышать"

Примеры: Breathe - Дышать
Ingrid. Make sure the doc can breathe okay. Ингрид, следи, чтобы док могла дышать...
If we can not breathe You can not resist. Если ты не сможешь дышать - тебе не противостоять.
I will eat, live and breathe this. Я буду есть, жить, и дышать этим.
I... I couldn't breathe. Я... я не могла дышать.
Because his belly is getting too big and he is not able to breathe. Он не может дышать, потому что его живот слишком раздулся.
If you answer, I will let you breathe. Если ответишь, я позволю тебе дышать.
I'm so angry, I can hardly breathe. Я так зол, что с трудом могу дышать.
I'd forgotten what it felt like even to breathe again. Я уже забыла, как это - снова дышать.
I couldn't breathe properly, there was something in my mouth. Я не могла нормально дышать, у меня что-то было во рту.
I couldn't breathe, and thought I was going to die. Я не могла дышать... Думала, умру.
She woke up in the ground, trying to breathe. Она очнулась в земле, пытаясь дышать.
It looks scary, but it's just there to help her breathe. Это выглядит пугающе, но она для того, чтобы помочь ей дышать.
It actually makes it hard to breathe. ообще-то мне дышать т€жело из-за этого.
You could forget how to swallow or breathe. Ты можешь забыть как глотать, или дышать.
To breathe well you have to raise your elbows. Чтобы дышать, ты должен поднять локти.
He's lying on the couch and about to breathe his last when a boy runs in. Он лежит на диване и о дышать его последним, когда мальчик бежит в.
She was struggling to breathe, so I pulled the poker out. Ей было тяжело дышать, и я выдернула кочергу.
Yes. I can breathe through my nose again. Да, я снова могу дышать носом.
We'll discuss this later when I can safely breathe through my nose. Мы поговорим позже, когда я смогу без опасений дышать через нос.
Angie said she couldn't breathe, and... she was wheezing. Энжи сказала, что не может дышать, и... она захрипела.
Let's just say that forgetting how to breathe is kind of a drag. Скажем так, если перестанете дышать, это такая обуза.
I sure hope I get the correct dosage because forgetting to breathe can be such a drag. Надеюсь, я подобрал правильную дозу, а то перестанешь дышать, а это такая обуза.
You told me to relax and breathe. Ты сказал мне расслабиться и дышать.
I couldn't stand to breathe the air of the hypocritical American politics. Я терпеть не могла дышать воздухом лицемерной американской политики.
I don't want to breathe any harder than I have to. Я не хочу дышать глубже, чем должен.