Ingrid. Make sure the doc can breathe okay. |
Ингрид, следи, чтобы док могла дышать... |
If we can not breathe You can not resist. |
Если ты не сможешь дышать - тебе не противостоять. |
I will eat, live and breathe this. |
Я буду есть, жить, и дышать этим. |
I... I couldn't breathe. |
Я... я не могла дышать. |
Because his belly is getting too big and he is not able to breathe. |
Он не может дышать, потому что его живот слишком раздулся. |
If you answer, I will let you breathe. |
Если ответишь, я позволю тебе дышать. |
I'm so angry, I can hardly breathe. |
Я так зол, что с трудом могу дышать. |
I'd forgotten what it felt like even to breathe again. |
Я уже забыла, как это - снова дышать. |
I couldn't breathe properly, there was something in my mouth. |
Я не могла нормально дышать, у меня что-то было во рту. |
I couldn't breathe, and thought I was going to die. |
Я не могла дышать... Думала, умру. |
She woke up in the ground, trying to breathe. |
Она очнулась в земле, пытаясь дышать. |
It looks scary, but it's just there to help her breathe. |
Это выглядит пугающе, но она для того, чтобы помочь ей дышать. |
It actually makes it hard to breathe. |
ообще-то мне дышать т€жело из-за этого. |
You could forget how to swallow or breathe. |
Ты можешь забыть как глотать, или дышать. |
To breathe well you have to raise your elbows. |
Чтобы дышать, ты должен поднять локти. |
He's lying on the couch and about to breathe his last when a boy runs in. |
Он лежит на диване и о дышать его последним, когда мальчик бежит в. |
She was struggling to breathe, so I pulled the poker out. |
Ей было тяжело дышать, и я выдернула кочергу. |
Yes. I can breathe through my nose again. |
Да, я снова могу дышать носом. |
We'll discuss this later when I can safely breathe through my nose. |
Мы поговорим позже, когда я смогу без опасений дышать через нос. |
Angie said she couldn't breathe, and... she was wheezing. |
Энжи сказала, что не может дышать, и... она захрипела. |
Let's just say that forgetting how to breathe is kind of a drag. |
Скажем так, если перестанете дышать, это такая обуза. |
I sure hope I get the correct dosage because forgetting to breathe can be such a drag. |
Надеюсь, я подобрал правильную дозу, а то перестанешь дышать, а это такая обуза. |
You told me to relax and breathe. |
Ты сказал мне расслабиться и дышать. |
I couldn't stand to breathe the air of the hypocritical American politics. |
Я терпеть не могла дышать воздухом лицемерной американской политики. |
I don't want to breathe any harder than I have to. |
Я не хочу дышать глубже, чем должен. |