You know. "Find some space to breathe and make her understand". |
Знаете: "Найти себе место, чтобы перевести дух и объяснить ей всё". |
We don't have time to breathe... |
У нас нет времени перевести дух... |
(Joyce) I think in life, we have so many ambitions and so... many things we want to do that we forget to stop and breathe and enjoy the moment. |
Думаю, в нашей жизни столько амбиций того, что мы хотим, что мы забываем остановиться и перевести дух, насладиться моментом. |
Hal, I prithee, give me leave to breathe awhile. |
О Хэл, прошу тебя, дай мне перевести дух. |
I need to breathe up here. |
Мне нужно перевести дух. |