Okay, let's just let it breathe for a second. |
Ладно, дайте ему секунду отдышаться. |
And sometimes the best thing you can do is take a step back and give yourself a chance to breathe. |
Иногда лучше что ты можешь сделать это отступить назад, и дать себе шанс отдышаться. |
We need some time to breathe, make a plan. |
Нам нужно время чтобы отдышаться, составить план. |
Mother, she has just arrived, let her breathe. |
Мама, она только пришла, дай ей отдышаться. |
After all, was struggling to breathe. |
После я никак не могла отдышаться. |
No, we are good; we just need to breathe. |
Нет, ничего, надо только отдышаться. |
{All I'm asking is you to}Give the kid some room to breathe, so I can work with him. |
Всё, о чём я тебя прошу - это дать парню отдышаться, чтобы я мог с ним работать. |
Tell him to allow me to breathe a little, |
Скажи ему, пусть даст мне отдышаться. |
Wait, I need to breathe |
Постойте, мне надо отдышаться... |
But I must get... I must breathe. |
Я должен... отдышаться. |
Hurley, let him breathe. |
Хёрли, дай ему отдышаться. |
I'm letting it breathe. |
Я даю ему отдышаться. |
I mean, I was still just trying to breathe. |
Я все еще пытался отдышаться. |
Let the man breathe, Hermione. |
Дай человеку отдышаться, Гермиона. |
After a while at social functions, I need to breathe a little. |
Я должен перемежать исполнение социальных функций с перерывами на отдых, чтобы чуть-чуть отдышаться. |
I just, I needed a little room to breathe. |
Мне просто было нужно отдышаться. |