Английский - русский
Перевод слова Botswana
Вариант перевода Ботсване

Примеры в контексте "Botswana - Ботсване"

Примеры: Botswana - Ботсване
The speaker also asked whether the merger of health and nutrition activities in Botswana was a refocusing of activities or simply a repackaging. Оратор также задал вопрос о том, связано ли объединение касающихся здравоохранения и питания программ в Ботсване с переориентацией деятельности или же оно носит чисто организационный характер.
Also in Botswana, a study is currently being prepared benchmarking the country's work and residence permit system against that of comparator countries. В Ботсване в настоящее время проводится также исследование, цель которого заключается в том, чтобы сопоставить существующую в стране систему разрешений на работу и на проживание с системами стран-компараторов.
Botswana had taken systematic measures to fight AIDS and mitigate its impact, but these measures were quite costly and decreased the resources available for financing development and other social programmes. Борьба со СПИДом и деятельность по ослаблению его последствий ведется в Ботсване на систематической основе, однако эти меры требуют очень больших затрат и приводят к уменьшению объема тех ресурсов, которые могут быть использованы для финансирования развития и других социальных программ.
The Biketown Africa programme in collaboration with Rodale, provided bicycles to groups (such as health-care workers) fighting HIV/AIDS in Botswana, Namibia, Senegal and South Africa. В рамках программы «Байктаун Африка», осуществляемой в сотрудничестве с Институтом Родейла, группам (например, медицинским работникам), борющимся с эпидемией ВИЧ/СПИДом в Ботсване, Намибии, Сенегале и Южной Африке, предоставляются велосипеды.
The UNDP/World Bank/UNAIDS HIV Mainstreaming Programme supported Namibia, Botswana, Lesotho and Swaziland in strengthening their development planning processes to better integrate and implement HIV and gender priorities. Комплексная программа по борьбе с ВИЧ, организованная ПРООН/Всемирным банком/ЮНЭЙДС, оказала поддержку Намибии, Ботсване, Лесото и Свазиленду, чтобы усовершенствовать процесс планирования развития и лучше увязывать вместе и осуществлять проекты, касающиеся ВИЧ и равноправия мужчин и женщин.
In other countries, including Botswana, South Africa, Swaziland, the United Republic of Tanzania, and Uganda national HIV documents explicitly encouraged men to play a greater part in care. В других странах, в том числе в Ботсване, Объединенной Республике Танзания, Свазиленде, Уганде и Южной Африке, в национальных документах по ВИЧ к мужчинам был обращен настоятельный призыв более активно участвовать в обеспечении ухода за нуждающимися в помощи.
Also at stake is a combined distance of about a thousand kilometres within our neighbouring countries of Angola, Botswana and Zambia to have full links. Кроме того, остается под вопросом освоение участков общей протяженностью около 1000 километров в соседних Анголе, Ботсване и Замбии для того, чтобы эти страны получили полноценное железнодорожное сообщение.
c) The community service approach in Botswana empowers refugee women through income-generating activities. с) Применение подхода, основанного на стимулировании общественных служб, в Ботсване позволяет расширить возможности женщин-беженцев, открывая им доступ к деятельности, приносящей доход.
For example, in Botswana, Lesotho, Swaziland and Zimbabwe, 24 to 36 per cent of the population aged 15 to 49 is living with AIDS. Consequently, gains in life expectancy have been seriously eroded. Например, в Ботсване, Лесото, Свазиленде и Зимбабве 24-36 процентов населения в возрасте 15-49 лет заражены СПИДом.
For instance, three laptops were stolen in November 2004 from the Botswana country office - password-breaking software could have been used to access UNICEF IT systems from those devices. Например, в ноябре 2004 года из странового отделения в Ботсване были украдены три портативных компьютера.
The first authenticated diamonds to be found in Botswana were three small stones discovered in 1959 by the Central African Selection Trust in gravels in the Motloutse River near Foley Siding. Первыми алмазами, обнаруженными в Ботсване, были три небольших камня, обнаруженных в 1959 году Центральноафриканским Селекционным Фондом на берегу реки Мотлоуце.
The number of infected South Africans (equivalent to the population of Denmark) outstrips that of neighboring Mozambique, Lesotho, Botswana, Namibia, Swaziland, and Zimbabwe combined. Количество инфицированных в ЮАР больше, чем в соседних Мозамбике, Лесото, Ботсване, Намибии, Свазиленде и Зимбабве вместе взятых (и равняется всему населению Дании).
The United States also sponsors the International Law Enforcement Academies in Botswana, Hungary, Thailand and an advanced academy in Roswell, New Mexico, USA. Под эгидой Соединенных Штатов действуют также международные правоохранительные академии в Ботсване, Венгрии и Таиланде и академия в Розуэлле, штат Нью-Мексика, для переподготовки кадров.
China has also made notable progress in alleviating the effects of flooding on affected people. Botswana's effective system of drought relief has been maintained for at least two decades. По меньшей мере в течение двух десятилетий функционирует эффективная система предоставления помощи в случае засухи в Ботсване.
As use of the San language is also being promoted in Botswana, a network for the sharing of educational materials and strategies has been developed in the region. В Ботсване языки сан тоже внедряются в школьную практику, и с этой целью была создана целая сеть по обмену материалами и образовательными методиками в рамках региона.
Survival International Limited, a NGO based in the United Kingdom, reported on its action with regard to the protection of the human rights of the Bushmen in Botswana. Находящаяся в Соединенном Королевстве неправительственная организация «Сервайвл интернэшнл лимитед» сообщила о своих действиях, предпринятых в связи с защитой прав человека бушменов в Ботсване.
Last March, the TICAD Ministerial Follow-up Meeting was held in Botswana to review and assess TICAD-related activities, and recommendations were made to accelerate implementation of the Action Plan. В марте этого года в Ботсване в рамках ТМКРА было проведено Совещание по последующей деятельности на уровне министров, которое рекомендовало ускорить осуществление Плана действий.
To make our relations with least developed countries in Africa even stronger, we are opening a number of embassies - this year in Mali, Botswana and Malawi, and next year in Burkina Faso. В целях укрепления наших отношений с наименее развитыми странами Африки мы открываем целый ряд посольств: в этом году в Мали, Ботсване и Малави, а в следующем - в Буркина-Фасо.
For example, all Southern African Customs Union members, including landlocked Botswana, Lesotho and Swaziland, established a customs trade forum that includes the private sector in order to strengthen the relationship between customs administration and traders. Например, во всех странах - членах Таможенного союза стран юга Африки, в том числе в не имеющих выхода к морю Ботсване, Лесото и Свазиленде, для укрепления взаимоотношений между таможенными органами и торговыми фирмами созданы таможенно-торговые форумы, в которых участвуют и представители частного сектора.
BNC also submitted that the reason for the agreement was that, in order to economically operate the huge Bindura smelting and refinery operations, the company had always obtained nickel concentrate from South Africa and Botswana. "БНК" также утверждала, что соглашение было заключено потому, что для рентабельной эксплуатации крупного плавильного и обогатительного комплекса в Биндуре компания всегда закупала никелевый концентрат в Южной Африке и Ботсване.
Indeed, in 1997 when a group of Angolan refugees opted to permanently reside in Botswana, they applied for residential plots of land at Dukwi from the government as part of their integration process. Так, когда в 1997 году группа беженцев из Анголы попросила разрешения на постоянное жительство в Ботсване, ее члены обратились с просьбой к правительству выделить им участки земли для строительства жилых домов в Дукви и окончательного обустройства в стране.
Only 27000 HIV-positive people without active TB were started on IPT (0.1% of the 33 million people estimated to be infected with HIV), almost all of whom were in Botswana. Только 27000 ВИЧ позитивных лиц без активного туберкулеза начали профилактический прием изониазида (0,1% от 33 миллионов людей, которые, по оценкам, инфицированы ВИЧ), почти все из которых проживают в Ботсване.
Although Rodriguez remained relatively unknown in his home country, by the mid-1970s his albums were starting to gain significant airplay in Australia, Botswana, New Zealand, South Africa and Zimbabwe. Хотя он был относительно неизвестным в его родной стране, к середине 1970-х годов его альбомы начали стремительно распространяться в Южной Африке, Ботсване, Родезии (ныне Зимбабве), Новой Зеландии и Австралии.
In Botswana, for example, it has been shown that very few San continue to base their existence entirely on a hunting and gathering economy; many of them have become sedentary and are interacting regularly with other ethnic sectors of society. Так, оказалось, что в Ботсване лишь немногие представители народа сан продолжают жить за счет охоты и собирательства, многие из них перешли на оседлый образ жизни и поддерживают регулярные контакты с другими этническими группами общества 125/.
Even in sub-Saharan Africa, recent surveys show an increase in levels of use in several countries: Botswana, Cameroon, Kenya, Lesotho, Namibia, Rwanda, Swaziland, South Africa and Zimbabwe. Согласно последним обследованиям, даже в ряде африканских стран к югу от Сахары отмечается рост показателя применения методов контрацепции, а именно в Ботсване, Зимбабве, Камеруне, Кении, Лесото, Намибии, Руанде, Свазиленде и Южной Африке.