Английский - русский
Перевод слова Blind
Вариант перевода Слепой

Примеры в контексте "Blind - Слепой"

Примеры: Blind - Слепой
And our fears led to a blind faith in the orthodoxy of austerity. И страх привёл нас к слепой вере в незыблемость строгой экономии.
So, Dad started racking up all of these patents and gaining a reputation as a blind genius, rocket scientist, inventor. Тогда папа всерьёз занялся всеми этими патентами, получив репутацию, как слепой гений, учёный и изобретатель.
A blind man could see where that was headed. Тут и слепой догадается, к чему всё идет.
I was an active, independent teenager, and suddenly I became blind. Я была активным, самостоятельным подростком, и вдруг я стала слепой.
A blind man can see that the diamonds end up in his pocket. Даже слепой увидит, что алмазы идут ему в карман.
And here comes the heroic blind man. И вот идет герой - слепой мужчина.
This poor blind man sitting next to him. Рядом с ним сидел слепой мужчина...
That-That's not progress, that's just blind luck. Что-что это не прогресс; это просто слепой удачи.
Well, you know, I'm blind. Ну, вы знаете, я слепой.
I don't want to be blind anymore. А я больше не хочу быть слепой.
A blind man could track them, sir. Их и слепой выследит, сэр.
Seven years ago, when she went missing... she was blind. Когда она пропала семь лет назад... она была слепой.
He trusted me because I was blind and couldn't see his work. Он доверял мне, потому что я была слепой, и не видела, над чем он работает.
I don't even have to pretend to be blind. Мне даже не нужно притворяться, что я слепой.
It's like trying to teach colors to the blind. Это как пытаться учить цвета слепой.
That's Norbert de Varennes, the blind composer, and his wife, Marie. Норбер де Варен, слепой композитор, и его жена, Мари.
Maybe he's crippled or blind. Может, он калека или слепой.
General, this is the former blind man I was telling you about. Генерал, это бывший слепой, о котором я вам говорил.
I was afraid you were going blind. Я уже стал бояться, что ты слепой.
That's Alicia, she was blind. Она была слепой. А это я.
No one had ever seen a blind guy drive so straight. Никто не видел, чтобы слепой водитель ехал так прямо.
Even a blind guy can tell something weird is going on. Даже слепой видит, что творится что-то странное.
Looks like he was blind too. Кажется, он ещё и слепой.
In fact, Maggie wasn't blind... В действительности, Мэгги не была слепой.
Michael, I've been doing this blind act thing for years. Майкл, я много лет притворялась слепой.