Английский - русский
Перевод слова Blind
Вариант перевода Ослепли

Примеры в контексте "Blind - Ослепли"

Примеры: Blind - Ослепли
We thought everyone had gone blind except her. Мы подумали, что все люди ослепли, кроме нее.
We are blind down here and no one can enter this facility. Мы ослепли, и к нам никто не может войти снаружи.
Our satellites in the area have gone blind. Наши спутники в этом районе ослепли, сэр.
A lifetime of wealth and power has left you blind in one eye. Благодаря жизни в богатстве и власти вы ослепли на один глаз.
They think because we're blind, they have a chance. Они думаю, что раз мы ослепли, у них есть шанс.
All seven prisoners of war became malnourished, and two went blind. Все семь военнопленных страдали от истощения, а двое военнопленных ослепли.
You mean there's some connection between the triffids and everyone going blind? Ты имеешь в виду, что есть связь между триффидами и тем, что все ослепли?
that two of my crew went blind drinking moonshine vodka? что два члена моего экипажа ослепли от самогона?
What do you mean, everyone's blind? Что вы имеете в виду, все ослепли?
He turned the camera off, so now we're blind, so going in before was a bad idea - now it's a really bad idea. Он выключил камеру, мы ослепли. И если взламывание было плохой идеей, теперь это очень плохая идея.
Some villagers had gone blind due to inadvertent ingestion of DDT by using the bags the chemical were shipped in as storage for wheat. Несколько деревенских жителей ослепли из-за непреднамеренного попадания ДДТ в организм, когда мешки, в которых перевозился этот химикат, использовались для хранения пшеницы.
Some 6 million people worldwide are blind because of trachoma and more than 150 million people are in need of treatment. Около 6 миллионов человек во всем мире ослепли в результате заболевания трахомой, а свыше 150 миллионов человек нуждаются в лечении этой болезни.
Are you guys blind? Вы что, парни, ослепли?
No, you've gone blind! Нет, вы ослепли!
They're crazy, or I'm going blind. С ума сошли или ослепли.
Then we're blind. Значит, мы ослепли.
In! What are you, a blind? Вы что, ослепли?
My dear, you must be blind. Друг мой, вы ослепли!
Are you lot blind? Вы что, все ослепли?
Then we're blind. Значи, мы ослепли.
Everyone's blind, but not you! Все ослепли, кроме вас!
I repeat, we are blind. Повторяю, мы ослепли!
You're not blind, Corporal. Военный госпиталь Пазевальк 10 ноября 1918 Вы не ослепли, ефрейтор.
If you cross-fade to this out of a bright yellow wash, everyone's going to think they've gone blind! Если ты направишь прожектор сюда, все подумают, что они ослепли.
Plus Alaska, 15 men fishing crew, all stricken blind, cause unknown. Плюс на Аляске, 15 человек из команды рыболовного траулера ослепли по непонятной причине.