"When it itches him, how does he do to scratch itself, since he's blind?" |
"Когда у него чешется, как он чешет, если он слепой?" |
I'm not clumsy, I'm not blind, and I'm not a coward. |
Я не неуклюжий, не слепой, и не трус. Пап? |
To give an example, for a blind person to enjoy the right to vote on an equal basis with others, that person might require voting material in Braille and might require a trusted assistant in the voting booth to help fill out the voting form. |
Например, чтобы слепой человек мог воспользоваться своим правом голоса наравне с другими, он может потребовать предоставления материалов для голосования, отпечатанных шрифтом Брайля, а также может потребовать присутствия в кабине для голосования доверенного помощника, который помог бы ему заполнить избирательный бюллетень. |
just pretend you're picking him up, you know, and he's blind. |
Притворись, что ты к нему клеишься, и что он слепой. |
You know, she didn't have glasses before, so, maybe she was blind in Chicago? |
Знаешь, она раньше была без очков, может она была слепой в Чикаго? |
What's the matter, you blind? |
Ты что, слепой, что ли? |
The - "Germany - lies, injustice and Slavs - Kettenkarusell" | WE the ZZ-time newspaper in Des - "German Michel" - blind corns lack urgency, a very good foot care and healthy! |
"Германия - ложь, несправедливость и славяне - Kettenkarusell" | МЫ ZZ-время газеты в Des - "Немецкий Мишель" - слепой отсутствие мозолей актуальность, очень хороший уход за ногами и здоровым! |
Come on, over here, Blind Melon. |
Давай, сюда, слепой Мелон. |
Blind man walks into a bar with his seeing-eye dog. |
Заходит как-то в бар слепой с собакой-поводырем. |
Blind terror in a fight can easily pass for courage. |
Слепой террор в бою мог легко переходить в храбрость. |
And you stink like Bong the Blind! |
А ты воняешь в точности, как слепой Бом! |
"The Blind Banker" attracted 8.07 million viewers on BBC One and BBC HD. |
«Слепой Банкир» привлёк 8,07 миллионов зрителей на BBC One и BBC HD. |
He was thereafter known as Magnus the Blind. |
После этого он стал известен под именем Магнус Слепой. |
"The Blind Banker" aired on BBC One on 1 August 2010. |
«Слепой Банкир» был впервые показан в воскресенье, 1 августа 2010 года на BBC One. |
Blind Dog, Lightning Boy, peddling lost blues. |
Слепой Пёс и Страстный Мальчик, играющие утерянный блюз. |
They call me Blind Dog Fulton. |
Меня называют "Слепой Пес" Фултон. |
Blind Dog, Lightning Boy, peddling lost blues. |
Слепой Пес, Парень-Огонек, играют вместе блюз. |
You came here because you said you wanted to hear Third Eye Blind. |
Вы пришли сюда, потому что сказали, что хотели услышать Третий глаз слепой. |
Blind guy, world's leading expert in superconductivity. |
Слепой парень, главный эксперт в мире по сверхпроводимости. |
IP Spoofing is often called Blind Spoofing. |
Атака IP Spoofing часто называется "слепой подменой" (Blind Spoofing). |
In 1987, Dawkins received a Royal Society of Literature award and a Los Angeles Times Literary Prize for his book The Blind Watchmaker. |
В 1987 году за книгу «Слепой часовщик» Докинз был удостоен награды Королевского литературного общества и Литературной награды газеты Los Angeles Times. |
Towards the end of his life, he almost completely lost his eyesight, which earned him the nickname Rudolf the Blind. |
К концу жизни он почти полностью потерял зрение, и потому известен также как «Рудольф Слепой». |
Jackson and Armstrong (along with Charlie) follow them into the Blind Beggar's Bar and fight the local gang and escape. |
Джексон и Армстронг (вместе с Чарли) следуют за ними в бар «Слепой нищий», дерутся с местной бандой и убегают. |
Well, if you want your garden party to be run by Blind Pugh, that's your business. |
Что ж, если вы хотите, чтобы праздником занимался Слепой Пью, дело ваше. |
But my mom and stepdad, super excited to see Third Eye Blind, though. |
Но моя мама и отчим ждут не дождуться увидеть Третий глаз слепой, все же. |