The root cause of the current global crisis was intellectual hubris in the form of the blind belief that markets would always resolve their own problems and contradictions. |
Основная причина нынешнего глобального кризиса заключается в интеллектуальном высокомерии в виде слепой веры в то, что рынки всегда смогут решить свои собственные проблемы и противоречия. |
5-a-side football, also known as futsal and blind football, is an adaptation of football for athletes with visual impairments including blindness. |
Футбол 5х5, также известный как футзал и слепой футбол, - это адаптированный футбол для спортсменов с нарушениями зрения, включая слепоту. |
I'm blind, but I can still see. |
Я слепой, но все равно вижу. |
Why would a blind guy point at someone? |
Почему слепой парень указывает на кого то? |
Tell the guys at Riker's all about how you got beat by a blind man. |
Расскажи ребятам в тюрьме, как тебя побил слепой парень. |
I insist upon your asking... and they will tell you that before the Revolution Panikovsky was a blind man, Shura. |
Спросите! И Вам ответят, что до революции Паниковский был слепой, Шура. |
Another great blind man has been discovered! |
Еще великий слепой нашелся - Паниковский. |
No, don't use gesticular language with me, please, I am blind. |
Нет, пожалуйста, не надо языка жестов, я слепой. |
Does he know any blind Pams? |
Он знаком с какой-нибудь слепой Пэм? |
Melody Crescent is the street where I live, here in Reading, with my very slim Aunty Hayley, who's also blind. |
Мелоди Крисентс - это улица в Рединге, где я живу со своей очень стройной и слепой тетей Хейли. |
So this is how the blind monk passed through walls? |
Значит так слепой монах прошёл через стену? |
Even a blind man could see such a big basket! |
Даже слепой заметил бы такую корзину! |
How does a legally blind guy steal a car? |
Ладно. Как мог слепой инвалид угнать машину? |
L - I kind of reconnected with that blind prosecutor I used to date, Maggie Lizer. |
Я как бы снова сошелся с той слепой прокуроршей, с Мэгги Лизер. |
Michael had an affair with Maggie Lizer while she was both pretending to be blind, and prosecuting the family. |
У Майкла был роман с Мэгги Лизер... когда она притворялась слепой и в том, что обвиняет их семейство. |
You thought I was blind, remember? |
Ты же считал меня слепой, забыл? |
Just last week, a blind hiker felt him. |
На прошлой неделе слепой турист нащупал его! |
Please tell me these rebels are more than just a blind Jedi and some child. |
Я надеюсь, что у вас есть не только слепой джедай и ребенок. |
You talk like I'm blind! |
Ты говоришь, как будто я слепой! |
"And therefore is winged Cupid painted blind." |
"Крылатый Купидон - божок слепой". |
How could I have been so blind? |
Как я могла быть настолько слепой? |
How could I be so blind? |
Как я могла быть такой слепой? |
TC: There are actually a lot of accidents out there that happen as a result of this blind spot. |
ТК: Кстати, происходит много столкновений в результате этой слепой зоны. |
The man on top can see, the blind man can walk. |
Мужчина наверху видит, а слепой может идти. |
It would be nice if he had a chance to shield something in a blind trust for his kids. |
Будет неплохо, если ему дать шанс вывести кое-что в слепой траст на его детей. |