| He's not blind. | Конечно, он не слепой. |
| Not bad for a 197-year-old blind lady. | Неплохо для 197-летней слепой старушки. |
| But ironically the blind guy didn't see it that way. | Но слепой этого не видит. |
| People like to see a blind preacher. | Людям должен понравиться слепой проповедник. |
| Even blind people can see that. | Даже слепой может это понять. |
| Stay in her blind spot. | Оставайся в её слепой зоне. |
| Is that guard blind or wasted? | Охранник слепой или бухой? |
| Well, the guy is blind. | Точнее, продавец слепой. |
| In case you're blind, I'm blind. | Вы слепая, я слепой. |
| And she was completely blind. | И это при том, что она была совершенно слепой. |
| He looks as if he's blind. | Он смотрит, будто слепой. |
| Okay, and I'm not blind. | А я не слепой. |
| No, Yu is blind, | Нет, Ты слепой, |
| I'm not blind, Jordan. | Я не слепой, Джордан. |
| We ran until he was blind! | Бежим, пока он слепой! |
| We'll drop him in a blind spot there. | Доставим его до слепой зоны. |
| I'm not blind. | Вижу, не слепой. |
| I'm not technically blind. | Технически я не слепой. |
| Are you blind, McFly? | Ты слепой, МакФлай? |
| You blind, flat Stanley? | Ты слепой, плоский Стенли? |
| I'm not blind, my dear. | Я не слепой, дорогая |
| The perfect blind for smuggeIing heroine! | Идеальный слепой для контрабанды героина. |
| I've been blind since birth. | Я слепой с рождения. |
| Milo, I'm not blind | Майло, Я не слепой. |
| He's blind, Will! | Он слепой, Вилл! |