| But he was blind. | Но он был слепой. |
| I've been so blind. | ак € могла быть такой слепой? |
| Think I'm blind? | Думаешь, я слепой? |
| Am I blind, Haig? | Я слепой, Хэйг? |
| (Scoffing) I'm not blind, Callie. | Я не слепой, Кэлли. |
| Turned away from it all Like a blind man | Отвернувшись от всего, как слепой |
| Jerry, are you blind? | Джерри, ты что, слепой? |
| Are you even really blind? | Ты на самом деле слепой? |
| You're blind, right? | Вы слепой, правильно? |
| And, yes, he just happens to be blind. | И да, он слепой. |
| That's why he's not blind. | Поэтому он не слепой. |
| Are you blind, ump? | Ты что, совсем слепой? |
| A blind man could see that. | Только слепой не видит этого |
| Your old blind man patched me up. | Ваш слепой старик меня подлатал. |
| You are so blind! | Да ты просто слепой! |
| Even if it's the blind forces of chance. | Даже если это слепой случай. |
| He's lashing out in blind rage. | Он нападает в слепой ярости. |
| It's as if she'd been born blind! | Она будто родилась слепой! |
| Go on, blind boy. Sign. | Давай, слепой, подписывай. |
| See you in hell, blind boy. | Встретимся в аду, слепой. |
| I GOT THAT RECIPE FROM MY GREAT AUNT WHO GOT IT FROM HER MOTHER WHO STOLE IT FROM A BLIND MAID. | Я получила рецепт от сестры моей бабушки, которая получила его от своей матери, которая украла его у слепой служанки. |
| I want to know how someone who's blind would see me. | Какой бы меня видел слепой человек. |
| Chen Guangcheng, blind activist and legal adviser, continued to suffer ill-treatment in prison. | Слепой активист и юрист Чэнь Гуанчэн по-прежнему подвергался жестокому обращению в тюрьме. |
| He made Sara go blind and he wants to do the same to me. | Сделал слепой Сару, а сейчас хочет ослепить меня. |
| Smalls... The old blind guy who runs the station keeps it open 24/7. | Слепой старик, который заправку держит работает круглосуточно семь дней в неделю. |