| I'm not blind, Max. | Я не слепой, Макс. |
| I was not born blind. | Я была слепой не с рождения. |
| I liked you better when you were blind. | Слепой ты мне больше нравилась. |
| But he's blind... | Но он же слепой... |
| One blind man cannot lead another. | Может ли слепой водить слепого? |
| But he's still blind. | Но он ещё и слепой. |
| Simon Silver, the blind guy? | Саймон Сильвер? Тот слепой? |
| When did you go blind? | Когда ты стала слепой? |
| Are you blind as well? | Ты ещё и слепой? |
| Nearly blind from cataracts. | Почти слепой от катаракты. |
| But this person is blind. | Но этот человек слепой. |
| There's a blind corner out there. | Там ведь слепой поворот. |
| Hope to blind superstition. | Надежда - слепой суеверностью. |
| I am totally not blind. | И вовсе я не слепой. |
| Homeless, essentially blind. | Бездомный, практически слепой. |
| ~ I'm not blind, man. | Да я же не слепой. |
| You've got a blind informant? | У вас слепой информатор? |
| Do you think I'm blind? | Ты думаешь, я слепой? |
| Are you blind or something? | Ты слепой или как? |
| I am blind, you know. | Я слепой, знаете ли. |
| Yes, I can see, I'm not blind... | Да, я не слепой. |
| I mean, I assumed he was blind. | Я думал, он слепой. |
| My little Devil is still blind. | }Мой чертенок еще слепой. |
| Is he still blind? -Excuse me. | Так он что, слепой? |
| What do you mean he's blind? | Что значит "слепой"? |