| You have nothing to ram into me, I'm not blind. | А мне нечего втолковывать я и сам не слепой. |
| No, I meant because I'm blind. | Нет, я имел в виду, потому что я слепой. |
| Dude, a blind guy works here. | Чувак, здесь работает слепой парень. |
| But there's a difference between school spirit and blind allegiance. | Но есть разница между школьным духом и слепой преданностью. |
| The most recent one was a blind man, just like he said. | Последним был слепой, как он и сказал. |
| You developed a bit of a blind spot. | Ты создала себе что-то типа слепой зоны. |
| You're blind as a bat. | Блин, ты слепой, как крот. |
| I did it on a blind faith. | Я сделал это в слепой вере. |
| But the blind man was obviously faking it. | Было видно, что слепой ненастоящий. |
| The man who will be your commander is really blind. | Человек, который будет командовать тобой, действительно слепой. |
| I was practically blind before the transplant. | До пересадки я была прктически слепой. |
| I deduced that you were a blind math teacher. | Сделал вывод, что раньше ты была слепой учительницей математики. |
| I didn't know if I'd be blind or disfigured. | Я не знала, останусь ли я слепой или изуродованной. |
| You know, I'm practically blind without my glasses. | Знаешь, я практически слепой без своих очков. |
| I might be stubborn, but I'm not blind. | Может я и упрямый, но я не слепой. |
| A blind man can go deaf, a widow could lose her children... | Ежевика. Слепой может оглохнуть вдова может потерять детей. |
| Whistler, I hate to tell you this, but you're blind. | Свистун, не хочется тебя расстраивать, но ты слепой. |
| When you're blind, the other four senses become more heightened. | Когда ты слепой, остальные четыре чувства усиливаются. |
| She was blind in one eye. | Она была слепой на один глаз. |
| I'm actually legally blind in Hawaii and Alaska. | На Гавайях и Аляске я по закону признана слепой. |
| Her outfit looked like it was picked out by a blind Sunday school teacher. | Ее одежда была наверное выбрана слепой учительницей воскресной школы. |
| I've interviewed blind men who were better witnesses than that. | Иной слепой свидетель лучше, чем этот парень. |
| They say there is a blind carpenter. | Говорят, здесь живет слепой плотник. |
| They all run away from me because I'm blind. | Они все избегают меня, потому что я слепой. |
| If people think that you're blind, they get careless. | Если люди считают тебя слепой, они становятся менее осторожными. |