Английский - русский
Перевод слова Billion
Вариант перевода Млн. долл. сша

Примеры в контексте "Billion - Млн. долл. сша"

Примеры: Billion - Млн. долл. сша
UNICEF procured and distributed 2.7 billion doses of vaccines worth some $376 million in 2004, and an additional $15 million in cold-chain equipment, compared to some $360 million worth of vaccines and cold-chain equipment in 2003. США и приобрел холодильное оборудование еще на 15 млн. долл. США, по сравнению с аналогичными закупками в 2003 году на сумму приблизительно 360 млн. долл. США.
According to the Guam Economic Development Authority, this bond would more than double the Government's bond debt from $407 million to $834 million and push the island closer to the maximum allowed bond debt of $1.1 billion set by federal law. США до 834 млн. долл. США, что приблизит остров к максимально допустимому уровню задолженности по облигациям в размере 1,1 млрд. долл.
In 2012, as part of total expenses of $2.3 billion, UNHCR incurred costs of $897.2 million (39 per cent) through implementing partners and $687.7 million (30 per cent) through UNHCR staff. В 2012 году из общей суммы расходов УВКБ в размере 2,3 млрд. долл. США 897,2 млн. долл. США (39 процентов) пришлось на расходы партнеров-исполнителей, и 687,7 млн. долл. США (30 процентов) - на расходы сотрудников УВКБ.
Haiti's external debt represents more than $1 billion with an accumulation of arrears towards multilateral (US$ 1,091.30 million) and bilateral (US$ 209.10 million) creditors (see table below). Внешняя задолженность Гаити составляет свыше 1 млрд.долл. США и представляет собой долги многосторонним (1091,30 млн. долл. США) и двусторонним (209,10 млн. долл. США) кредиторам (см. таблицу ниже).
Furthermore, according to estimates from the Banco Nacional de Cuba, the Cuban external debt, calculated at US$ 7 billion, would be US$ 1,913,000,000 lower, had it been able to pay its debts in United States dollars. По подсчетам Национального банка Кубы, внешняя задолженность страны, составляющая 7000 млн. долл. США, была бы на 1913 млн. долл. США меньше, если бы страна могла использовать на своих счетах доллары США.
UNICEF surpassed the $1 billion level in technical cooperation delivery for the fifth consecutive year. UNICEF directed $692.9 million of its resources to the humanitarian sector, followed by $640.3 million to the health sector and $529.8 million to general development issues. Затраты этого учреждения превышают отметку в 1 млрд. долл. США в сектор здравоохранения и 529,8 млн. долл. США на решение общих вопросов развития.
Total income for the period under review amounted to $3.450 billion, while expenditures amounted to $3.511 billion, resulting in a deficit of $61.3 million and a surplus of $11.9 million after prior-period adjustments. долл. США, что привело к образованию дефицита в размере 61,3 млн. долл. США и положительного сальдо в размере 11,9 млн. долл. США после корректировок данных по предыдущему периоду.
Last month, Prime Minister Harper of Canada announced that with our contribution of $540 million to the Global Fund, Canada's contribution to date will rise to more than $1.5 billion. В прошлом месяце премьер-министр Канады Харпер объявил о том, что после нашего взноса в Глобальный фонд в размере 540 млн. долл. США общий взнос Канады, по состоянию на данный момент, превысит 1,5 млрд. долл. США.
The total income of the Mission from its inception in 2000 had been $1.56 billion, of which $211 million had remained unencumbered at the end of the mandate. Общая сумма поступлений Миссии за период с момента ее создания в 2000 году составляла 1,56 млрд. долл. США, из которых на конец осуществления ее мандата оставалась неизрасходованной сумма в размере 211 млн. долл. США.
A payment in the amount of $218 million had been received from the major contributor for the peacekeeping budget, thereby reducing its debt for peacekeeping operations to approximately $1.1 billion. Страна с крупнейшими по объему взносами произвела платеж на сумму 218 млн. долл. США по линии финансирования операций по поддержанию мира, тем самым сократив свою задолженность по взносам в бюджеты операций по поддержанию мира до примерно 1,1 млрд. долл. США.
For 2006, $736 million pledged against the overall requirements of $1.6 billion На 2006 год сумма объявленных взносов составила 736 млн. долл. США при общем объеме потребностей в размере 1,6 млрд. долл. США
Going forward, the United Nations Foundation aims to leverage the remaining $350 million of Mr. Turner's funds to mobilize an additional $1 billion from partners in support of United Nations causes. Двигаясь далее в этом направлении, Фонд Организации Объединенных Наций намерен использовать остающуюся сумму взноса г-на Тернера в размере 350 млн. долл. США для мобилизации дополнительной суммы в размере 1 млрд. долл. США от партнеров для оказания поддержки достижению целей Организации Объединенных Наций.
An increase was also seen in delivery of UNDP-administered funds, from $ 799.5 million in 2004 to $ 1.1 billion in 2005, an increase of 39.8 per cent. На 39,8 процента вырос также объем расходов из фондов, находящихся в ведении ПРООН, - с 799,5 млн. долл. США в 2004 году до 1,1 млрд. долл. США в 2005 году.
approximately $1.4 billion of debt owed to the IMF and the World Bank. долл. США, уже выплачивал более 100 млн. долл. США в год в счет обслуживания задолженности, несмотря на списание порядка 1,4 млрд. долл.
Originally it was projected that the total level of assessments for 1999 would aggregate $1,889 million, with over $1 billion for the regular budget, $155 million for the tribunals and a forecast of $650 million for peacekeeping. Объем невыплаченных начисленных взносов в регулярный бюджет, на операции по поддержанию мира и финансирование трибуналов составил 1758 млн. долл. США по сравнению с 2031 млн. долл. США год назад.
In paragraph 4 of his report, the Secretary-General indicates that total income was derived from assessed contributions ($1.53 billion); interest income ($19 million); and other/miscellaneous income ($5.7 million). В пункте 4 своего доклада Генеральный секретарь указывает, что общая сумма поступлений сложилась из начисленных взносов (1,53 млрд. долл. США), процентных поступлений (19 млн. долл. США) и прочих/разных поступлений (5,7 млн. долл. США).
The United Nations estimates that Sri Lanka suffered estimated direct losses of one billion United States dollars, including approximately $450 million in damage to the so-called "social sectors", such as housing, and nearly $300 million in damage to the tourism industry. США, включая ущерб на сумму в 450 млн. долл. США так называемым «социальным секторам», таким, как жилье, и ущерб на сумму около 300 млн. долл. США, который понесла индустрия туризма.
The total amount outstanding for peacekeeping operations as at 24 October 2008 had been over $2.9 billion, approximately $198 million higher than at the end of 2007, but $575 million below the level as at 31 October 2007. США, что примерно на 198 млн. долл. США больше, чем на конец 2007 года, но на 575 млн. долл. США меньше суммы задолженности по состоянию на 31 октября 2007 года.
By the end of the current year, the country's external debt would amount to $2 billion, yet in the calculations of the new scale of assessments allowance had been made for a debt of only $183 million. До конца этого года внешний долг страны достигнет 2 млрд. долл. США, однако в расчетах новой шкалы взносов фигурирует долг в размере только 183 млн. долл. США.
By the beginning of 1998, a total of US$ 656 million had been paid out to over 10,000 people, and it was estimated that the final total would be over US$ 3 billion. К началу 1998 года более чем 10000 человек было выплачено в общей сложности 656 млн. долл. США, а окончательная сумма, по подсчетам, превысит 3 млрд. долл. США.
The merchandise exported by the least developed countries stood at $57.8 billion in 2004, accounting for 0.64 per cent of the world's merchandise exports, as compared to 0.56 per cent in 1990. Стоимостной объем товарного экспорта наименее развитых стран в 2004 году составил 57,8 млн. долл. США, что соответствует 0,64 процента от общемирового объема товарного экспорта, в то время как в 1990 году их доля составляла 0,56 процента.
During the biennium 1998-1999, the United Nations Office for Project Services delivered projects with a value of some $1.1 billion and generated fee income of $86.4 million on this work. долл. США и получило доход в виде взимаемой платы за осуществление этой работы в размере 86,4 млн. долл. США.
UNICEF procured and distributed nearly 3 billion doses of vaccines worth some $439 million in 2005, and an additional $53 million in cold-chain and safe injection equipment. В 2005 году ЮНИСЕФ приобрел и распределил почти 3 млрд. доз вакцин стоимостью примерно 439 млн. долл. США
In 2012, provision was made in the State budget for 2.2 billion tenge ($14.66 million) to introduce standards for the provision of special social services for about 38,000 persons and the opening of day care centres for 790 people. В 2012 году из республиканского бюджета предусмотрено 2,2 млрд. тенге (14,66 млн. долл. США) на введение стандартов оказания специальных социальных услуг с охватом около 38 тыс. человек, открытие отделений дневного пребывания с охватом 790 человек.
This $141 million comprises only a small fraction of the total Hawaiian economy. In contrast, the overall Hawaiian state economy in that year was approximately $40 billion, meaning that this industry is a mere one-thousandth (0.1 percent) of the state's economy. Эти 141 млн. долл. США составляют лишь малую долю общего объема гавайской экономики, который в том же году достиг примерно 40 млрд. долл. США, откуда следует, что на эту отрасль приходится лишь одна тысячная (0,1 процента) экономики штата.