| Total contributions to UNICEF grew by 16.1 per cent, from $1.45 billion in 2002 to $1.7 billion in 2003. | В этом году в этот сектор поступило 2,36 млрд. долл. США, увеличение на 143 процента по сравнению с 968 млн. долл. США в 2002 году. |
| It was estimated that building a filtration plant would cost US$ 6 billion to 8 billion and its yearly operation US$ 300 million to 500 million. | Было подсчитано, что строительство фильтровальной станции обойдется в 68 млрд. долл. США, а ежегодные затраты на эксплуатацию составят от 300 до 500 млн. долл. США. |
| Overall deposits of private individuals, partnerships and corporations fell $15 million to about $1,688.4 billion in 2008 from $1,703.1 billion in 2007. | Общая сумма вкладов частных лиц, партнерств и корпораций сократилась на 15 млн. долл. США - примерно до 1688,4 млрд. долл. США в 2008 году по сравнению с 1703,1 млрд. долл. США в 2007 году. |
| Resources mobilized during 2004-2006 in connection with GEF totalled $2.751 billion, including $737 million in grants from GEF and $2.013 billion in co-financing. | В течение 2004 - 2006 годов по линии ГЭФ были мобилизованы ресурсы на общую сумму 2751 млрд. долл. США, включая 737 млн. долл. США в виде займов ГЭФ и 2013 млрд. долл. США по линии совместного финансирования. |
| The Governing Council issued compensation awards to approximately 350,000 claimants worth over US$ 1.3 billion. | Совет управляющих санкционировал выплату компенсации приблизительно 350000 истцов на сумму свыше 1,3 млн. долл. США. |
| WVI raised US$1.546 billion cash and goods for its work and employed 22,500 staff members worldwide. | ПМР удалось собрать финансовые средства и товары на сумму 1546 млн. долл. США для своей работы, в которой было задействовано 22500 человек, работавших по всему миру. |
| Since its inception, IFAD had committed over $3 billion for programmes in dryland areas. | С момента своего основания МФСР направил более 3000 млн. долл. США на различные программы в зонах засухи. |
| The World Bank's environmental portfolio currently stood at $11.5 billion for 153 projects in 62 countries. | Портфель Всемирного банка на цели охраны окружающей среды в настоящее время увеличивается до 11500 млн. долл. США для 153 проектов в 62 странах. |
| Carbon finance: $2 billion currently under the World Bank. | углеродное финансирование: 2 млн. долл. США по линии Всемирного банка по состоянию на сегодняшний день; |
| Very conservative estimates reveal that direct accumulated damages caused by the blockade exceed $93 billion, almost twice our gross domestic product. | По самым консервативным подсчетам общий прямой ущерб, нанесенный блокадой Кубе, составляет более 93 млн. долл. США, то есть почти в два раза превышает уровень нашего валового внутреннего продукта. |
| Since the Beijing Conference, the Bank had loaned some approximately $US6.5 billion for girls' education. | После проведения Пекинской конференции Банк выделил приблизительно 6500 млн. долл. США в форме кредитов на образование девочек. |
| The GDP of Nicaragua was $6.551 billion in 2010. | В 2010 году ВВП Никарагуа составил 6551 млн. долл. США. |
| Of the $1.9 billion requested for the 2011-2014 period, $518.431 million is available. | Из суммы в размере 1,9 млрд. долл. США, которая испрашивалась на период 2011 - 2014 годов, в наличии имеются 518,431 млн. долл. США. |
| A meagre $200 million was spent worldwide in 2002, as against the $1 billion recommended for Africa alone. | В 2002 году на борьбу с малярией во всем мире было израсходовано всего лишь 200 млн. долл. США, в то время как согласно рекомендациям только на Африку должны были быть выделены ресурсы объемом в 1 млрд. долл. США. |
| Altogether, these four sectors attracted almost $1.7 billion - 86.4 per cent of the $2 billion total of UNICEF assistance recorded in 2005. | ; образование - 310,7 млн. долл. США; и охрана окружающей среды - 206,8 млн. долл. США. |
| At that time, the Government committed KSh 1 billion ($12.5 million) to the Fund and to date has contributed KSh 3.3 billion ($41 million). | На тот момент правительство выделило Фонду 1 млрд. кенийских шиллингов (12,5 млн. долл. США), сейчас же общий объем его взносов достигает 3,3 млрд. кенийских шиллингов (41 млн. долл. США). |
| B. The total government expenditure for 2013 is budgeted at SCR 5.94 billion (USD 504 million), of which SCR 1.21 billion (USD 102 million) is spent on goods and services. | В. В соответствии с бюджетом общий объем государственных расходов в 2013 году составляет 5,94 млрд. сейшельских рупий (504 млн. долл. США), из которых 1,21 млрд. (102 млн. долл. США) направляется на закупку товаров и услуг. |
| It had disbursed loans worth $4.5 billion. | Этот Банк обеспечил предоставление займов на сумму 4,5 млн. долл. США. |
| The cost to the tourist industry was $1.175 billion. | Размер ущерба, причиненного в сфере туризма, составил 1175 млн. долл. США. |
| Not choosing any scope options would bring the loan to $1.049 billion. | Отказ от использования всех дополнительных вариантов плана снизит сумму кредита до 1 млрд. 049 млн. долл. США. |
| The level of its investments in our economy is higher than $2 billion. | Объем ее инвестиций, вложенных в экономику нашей страны, превышает 2 млн. долл. США. |
| Premiums for captives grew by $700 million in 2003 to $4.9 billion. | Объем взносов по страхованию, осуществляемому самими филиалами, увеличился в 2003 году на 700 млн. долл. США и составил 4,9 млрд. долл. США. |
| Applying this classification, expenditure was as follows: humanitarian assistance received $3.8 billion; health received approximately $3.1 billion; general development received $1.8 billion; education received $1.0 billion; and agriculture, forestry and fisheries received $843.9 million. | При подготовке классификации секторов 2008 года ПРООН увязывала свои общеорганизационные задачи с задачами секторов АКК. США; сектор образования - 1,0 млрд. долл. США; и сектор сельского хозяйства, лесоводства и рыболовства - 843,9 млн. долл. США. |
| In an overview of the CPDs, the Director, Programme Division, said that the current proposals amounted to almost $1.3 billion, of which $268 million were from regular resources and slightly more than $1 billion in other resources. | В своем обзоре документов по страновым программам Директор Отдела программ отметил, что текущие предложения составляют почти 1,3 млрд. долл. США, из которых 268 млн. долл. США - на прочие ресурсы. |
| Other resources contributions, net of interest and other income, received in 2003 totalled $2.3 billion, of which 46 per cent - $1.07 billion - accounted for local resources. | Общий объем поступлений в рамках прочих ресурсов возрос на 178 млн. долл. США, 46 процентов из которых приходится на местные ресурсы. |