Английский - русский
Перевод слова Billion
Вариант перевода Млн. долл. сша

Примеры в контексте "Billion - Млн. долл. сша"

Примеры: Billion - Млн. долл. сша
The total increase in acquisitions over the five-year period exceeds $700 million in carrying value and over $1 billion in real terms. Общее увеличение объема закупок за пятилетний период превышает 700 млн. долл. США в текущих ценах и более 1 млрд. долл. США в реальном выражении.
Before the inclusion of special political missions, the preliminary estimate had amounted to $4,207.6 billion, representing a marginal increase of 0.5 per cent over the related provisions for the current biennium. Без учета ассигнований на цели финансирования специальных политических миссий предварительная смета составила 4207,6 млн. долл. США - это незначительный рост на 0,5 процента по сравнению с ассигнованиями на текущий двухгодичный период.
It has approved funding to over 200 programmes totalling US$ 2.1 billion, and more than US$ 130 million was disbursed through September 2003. Уже одобрено финансирование более 200 программ на общую сумму 2,1 млрд. долл. США, и за период до сентября 2003 года выделено более 130 млн. долл. США.
For 2006 and 2007, projections stand at $930.0 million and $970.0 million respectively, totalling $1.9 billion. Прогнозы на 2006 и 2007 годы предусматривают поступление, соответственно, 930,0 млн. долл. США и 970,0 млн. долл. США, т.е. в общей сложности 1,9 млрд. долл. США.
Donor countries contributed $1.6 billion, multilateral organizations and agencies reported $77 million, and private sources contributed $263 million. Страны-доноры выделили 1,6 млрд. долл. США, многосторонние организации и учреждения, согласно сообщенным ими данным, - 77 млн. долл. США, а из частных источников поступило 263 млн. долл. США.
This trend is mirrored by rising contributions to humanitarian funding: contributions to the Consolidated Appeals Process reached $5.6 billion in 2011, while country-based pooled funds received $441.5 million. Эта тенденция сопровождается увеличением объема взносов на гуманитарную деятельность: в 2011 году в ответ на призывы к совместным действиям было получено 5,6 млрд. долл. США, а взносы в страновые объединенные фонды составили 441,5 млн. долл. США.
In accordance with the Financial Regulations and Rules approved by its Executive Board, UNDP held $360.6 million in reserves and $4.38 billion as accumulated surplus. В соответствии с Финансовыми положениями и правилами, утвержденными Исполнительным советом, ПРООН располагала резервами в размере 360,6 млн. долл. США, а нераспределенный остаток средств составлял 4,38 млрд. долл. США.
These disbursements increased from $35 million in 2000 to $200 million in 2004 to more than $1.5 billion in 2009, a forty-fold increase. Объем таких инвестиций возрос с 35 млн. долл. США в 2000 году до 200 млн. долл. США в 2004 году и более 1,5 млрд. долл. США в 2009 году, т.е. в 40 раз.
The United Nations total reserves and fund balances at 31 December 2011 amounted to $2.028 billion, representing a decrease of some $600 million (23 per cent) since 2009. Общий объем остатков резервов и средств в Организации Объединенных Наций по состоянию на 31 декабря 2011 года составил 2,028 млрд. долл. США, что представляет собой сокращение приблизительно на 600 млн. долл. США (23 процента) по сравнению с уровнем 2009 года.
That is substantially accounted for by the net shortfall of income over expenditure of $1.231 billion in this biennium, offset by an increase in total assets of some $913 million. Это в значительной мере объясняется чистым превышением расходов над доходами в размере 1,231 млрд. долл. США в данном двухгодичном периоде, которое частично компенсируется увеличением общего объема активов примерно на 913 млн. долл. США.
The share of the cash pool attributable to general trust funds had risen significantly from $459 million in 2003 to $1.2 billion at the end of 2011. Часть денежного пула, относящаяся к общим целевым фондам, значительно возросла с 459 млн. долл. США в 2003 году до 1,2 млрд. долл. США на конец 2011 года.
The Fund addressed the Board's concerns and revised the cost adjustment by another $558 million, resulting in a total impairment or cost write-down of $1.051 billion. Фонд учел замечания Комиссии и скорректировал стоимость еще на 558 млн. долл. США, в результате чего общая сумма снижения или списания стоимости инвестиций составила 1,051 млрд. долл. США.
Funding requested to meet the needs identified in the Plan totalled 1.41 billion United States dollars, of which approximately $500 million had been received as at 28 June 2013. Были запрошены средства для удовлетворения потребностей, определенных в плане, в сумме 1,41 млрд. долл. США, из которых около 500 млн. долл. США было получено к 28 июня 2013 года.
Of this, $2.1 billion or 15 per cent was reported for natural disasters - a nearly fivefold increase from the $407 million received in 2012. Из этих средств 2,1 млрд. долл. США, или 15 процентов, были направлены на ликвидацию последствий стихийных бедствий, и этот показатель почти в пять раз превышает показатель 2012 года, составивший 407 млн. долл. США.
Under the oversight of the Governing Council, a cumulative total of $757 million of the $4.3 billion total awards was released from the special accounts for project implementation. В соответствии с мерами надзора со стороны Совета управляющих общая итоговая сумма в размере 757 млн. долл. США из общей суммы компенсационных платеже в размере 4,3 млрд. долл. США была переведена на специальные счета для осуществления проектов.
In 2000-2001, $86 million had been appropriated for special political missions, while the proposed budget for such missions for 2014-2015 was $1.1 billion. В 2000 - 2001 годах ассигнования на специальные политические миссии составили 86 млн. долл. США, а предлагаемый на 2014 - 2015 годы бюджет таких миссий составляет 1,1 млрд. долл. США.
Out of the US$ 1.17 billion required for the 2012 consolidated appeals process, US$ 673 million were received, covering 58 per cent of the needs. Из 1,17 млрд. долл. США, испрошенных в рамках процесса совместных призывов на 2012 год, было получено 673 млн. долл. США, что соответствует 58 процентам от общего объема потребностей.
Contributions from the top 10 bilateral partners totalled $841 million, and represent 92 per cent of total cost-sharing bilateral contributions of $0.91 billion. Взносы 10 крупнейших партнеров, действующих на двусторонней основе, составили 841 млн. долл. США, или 92 процента от общего объема двусторонних взносов по линии совместного несения расходов в сумме 0,91 млрд. долл. США.
The high scenario projects growth of annual net revenue to $1.75 billion, including $960 million in regular resources. При более позитивном сценарии прогнозируется рост годового объема чистых поступлений до 1,75 млрд. долл. США, включая 960 млн. долл. США в виде регулярных ресурсов.
Although UNICEF humanitarian funding has increased from $600 million in 2006 to approximately $1.2 billion today, the scale of response required is far outstripping the available funding. Несмотря на то, что объем финансирования программ гуманитарной помощи увеличился с 600 млн. долл. США в 2006 году почти до 1,2 млрд. долл. США в настоящее время, масштаб необходимого реагирования намного превосходит имеющиеся финансовые возможности.
The UNICEF humanitarian appeal requirements have more than tripled since 2006, from about $800 million to $2.7 billion at the end of October 2014. В период с 2006 года объем финансовых потребностей ЮНИСЕФ в рамках реализации гуманитарного призыва возрос более чем в три раза, увеличившись примерно с 800 млн. долл. США до 2,7 млрд. долл. США на конец октября 2014 года.
Humanitarian income has also increased, from $600 million in 2006 to approximately $1.2 billion to date in 2014. Объем гуманитарных поступлений тоже вырос, увеличившись с 600 млн. долл. США в 2006 году до около 1,2 млрд. долл. США на данный момент в 2014 году.
There was a $600 million shortfall in respect of the $1.5 billion required until March 2015. Было указано на то, что до 1,5 млрд. долл. США, необходимых на период до марта 2015 года, не хватает 600 млн. долл. США.
In 2009, the projects entrusted to partners represented $598.8 million, or 33.3 per cent of the UNHCR expenditure of $1.796 billion. В 2009 году стоимость проектов, осуществление которых было поручено партнерам, составляла 598,8 млн. долл. США, или 33,3 процента от объема расходов УВКБ в размере 1,796 млрд. долл. США.
The deficit in trade in merchandise was of $8.7 billion in 2012, which represents an increase of $451 million over 2011. В 2012 году дефицит в товарной торговле составил 8,7 млрд. долл. США, что представляет собой увеличение на 451 млн. долл. США по сравнению с 2011 годом.