| SO, HERE WE ARE, HONEY. FLYING AROUND SOMEWHERE BETWEEN... | Ну, вот мы с тобой, милый - летим где-то между | 
| Maybe they're around somewhere. | Может быть, где-то они и есть. | 
| It should be around somewhere | Она, наверняка, где-то здесь. | 
| Chang-ming is out running around all the time | Чанмин все время где-то пропадает. | 
| Bring him in around lunchtime. | Пригласи его где-то к обеду. | 
| There's tape somewhere around. | Чем? - Где-то был скотч! | 
| LEE: I might have one laying around. | Кажется, было где-то. | 
| Around three years before the crash, he travels from the island to Florida by submarine to recruit Juliet Burke, with the help of Richard Alpert. | Где-то за три года до катастрофы он путешествует с острова во Флориду на субмарине, чтобы завербовать Джульет Бёрк, при помощи Ричарда Алперта. | 
| What time do you think we should leave? Around 6? | Итак, во сколько нам надо выезжать, где-то в 6? | 
| I WENT TO BED AROUND 11:00. | Я лег спать где-то в 11. | 
| Somewhere around the Bakara market. | Где-то рядом с рынком "Бакара". | 
| There's a ghost around. | А что? Значит где-то поблизости призрак. | 
| This was back around Thanksgiving. | Это было где-то в районе Дня Благодарения. | 
| He must be still around. | Он все еще должен быть где-то здесь. | 
| He lives somewhere around the park. | Он живёт где-то около парка. | 
| My uncle's been around. | Мой дядя где-то здесь. | 
| Probably in the back, snooping around. | Вероятно шныряет где-то рядом. | 
| Outside the bar around midnight. | Около бара, где-то в полночь. | 
| Is my mom around? | Моя мама где-то поблизости? | 
| Somewhere around - yes! | Где-то здесь... Есть! Отлично. | 
| I don't know, around 4 am. | Не знаю, где-то 4. | 
| Yes, somewhere around that time. | Да, где-то так... | 
| Which will happen around 2020. | Это случится где-то в 2020 году. | 
| Right, somewhere around that... | Да, где-то там... | 
| Somewhere around two thousand men. | Где-то две тысячи мужиков. |