Английский - русский
Перевод слова Area
Вариант перевода Территория

Примеры в контексте "Area - Территория"

Примеры: Area - Территория
In October 2010, approximately one million cubic meters of red mud from an alumina plant near Kolontár in Hungary was accidentally released into the surrounding countryside in the Ajka alumina plant accident, killing ten people and contaminating a large area. В октябре 2010 около одного миллиона кубометров красного шлама с алюминиевой фабрики у Колонтара в Венгрии случайно попало в окружающую среду при аварии на алюминиевом заводе в Венгрии: 10 людей пострадало и была загрязнена большая территория.
In its 9-to-3 verdict, the ICJ ruled that Cambodia's map, drawn up by French surveyors in 1904-1907, put the temple area in Cambodia, and that Thailand (known as Siam until 1939) had not objected previously. Своим вердиктом 9 против 3 Международный Суд постановил, что, согласно карте Камбоджи, составленной французскими землемерами в 1904-1907 гг., территория храма находится в Камбодже и что Таиланд (до 1939 г. известный как Сиам) ранее по данному поводу не возражал.
Under this scheme, single battalion infantry regiments were amalgamated into two battalion regiments, then assigned to a depot and associated recruiting area (which would usually correspond to all or part of a county). Согласно этой схеме, пехотные полки включали в себя теперь не один, а два батальона, и им автоматически назначалась территория для вербовки солдат (как правило, она могла составлять часть графства, а иногда и всё графство).
In 1626 and 1627, the area is referred to in the letter Mozhayskie scribe books and measures Nikifora Neplueff clerk and Alexei Berestova as "the place of the church, fields overgrown forest", and in fact Borodino, as Selco Kolotsky mill Mozhaiskogo County. В 1626-1627 годах эта территория упоминается в Можайских Писцовых книгах письма и меры Никифора Неплюева и подьячего Алексея Берестова, как «место церковное, пашни лесом поросли», а собственно Бородино, как сельцо Колоцкого стана Можайского уезда.
So office sound is a huge area, and incidentally, noise in offices has been shown to make people less helpful, less enjoy their teamwork, and less productive at work. Офисные шумы это огромная территория и от шума в офисе люди становятся менее любезными, менее радостными от работы в команде, и менее продуктивными в работе.
In many cases, the area reserved for traffic is not wide enough to allow for the creation of separate bicycle paths or the marking of bicycle lanes on carriageways. Территория, предназначенная для движения, в силу своей ширины зачастую недостаточна для создания обособленных велосипедных дорожек или для прокладки при помощи специальной разметки полос для велосипедного движения на проезжей части.
Another 12 have between 60 and 74.9 per cent of their land area in forests, and 17 others have between 50 and 59.9 per cent. Еще в 12 странах сухопутная территория занята лесам и на 60 - 74,9 процента, а в 17 других странах показатель лесистости составляет 50 - 59,9 процента.
Following movements of FDLR elements in December from Walikale towards Luofu in Lubero territory, security incidents increased in the Luofu area, including the abduction and mistreatment of three customary chiefs on 25 December. После того, как в декабре элементы ДСОР переместились из Валикале в сторону Луофу, территория Луберо, число инцидентов в районе Луофу увеличилось; так, 25 декабря были похищены и подвергнуты жестокому обращению три местных вождя.
Finally, I would recall that all of Spain's territory, including those parts that fall within the geographical area to which the Pelindaba Treaty applies, was denuclearized militarily pursuant to the Treaty of Friendship, Defence and Cooperation signed with the United States in 1976. Наконец, я хотел бы напомнить, что вся территория Испании, включая районы, которые попадают в сферу действия Пелиндабского договора, является зоной, свободной от ядерного оружия, на основании Договора о дружбе, обороне и сотрудничестве, подписанного с Соединенными Штатам в 1976 году.
Indonesia, located at Latitude 6 north to 11 degrees south, and at Longitude 9 degrees to 141 degrees east, has 1,919,440 sq. km total area. Территория Индонезии простирается от 6 градуса северной широты до 11 градуса южной широты и от 94 до 141 градуса восточной долготы, а ее площадь составляет 1919440 км2.
Topographically, Nepal is divided into three belts: the Mountains (35.21 per cent), the Hills (41.68 per cent) and the Terai (23.11 per cent of total area). З. Топографически территория Непала может быть подразделена на следующие три зоны: горы (35,21%), холмы (41,68%) и тераи (23,11% от общей территории).
As of June 2007, an area totalling 33,830,071 square metres of land had been cleared of landmines in the highly mine-affected regions of the country, namely, the Tigray, Afar and Somali regions. По состоянию на июнь 2007 года разминирована территория общей площадью 33830071 квадратный метр в тех регионах страны, которые в значительной степени подвержены минной опасности, а именно в районах Тыграй, Афар и Сомали.
The total area cleared and reported to the Mine Action Centre by all organizations participating in the mine action programme for July and August 1997 was 320,228 square metres, with 545,117 square metres surveyed. Общая площадь разминированной территории, о которой Центр по разминированию получил сообщения от всех организаций, участвующих в Программе разминирования, за июль и август 1997 года составила 320228 кв. метров, и была обследована территория в 545117 кв. метров.
The Territory comprises two large islands, known as East and West Falkland, as well as some 200 smaller islands, and has a total area of about 12,173 square kilometres. Территория расположена в Южной Атлантике примерно в 770 км. к северо-востоку от мыса Горн и приблизительно в 480 км. к востоку от побережья Южной Америки.
Surely, it would use the five years allowed under the draft framework agreement to move its own people into the area, establish their residency and then, while the territory was still under its sovereignty, hold a referendum when it was assured of the outcome. Несомненно, Марокко использует предоставляемые ему по проекту рамочного соглашения пять лет для перемещения в этот район своего собственного населения, его обживания этим населением и впоследствии, когда эта территория по-прежнему будет находиться под его суверенитетом, для проведения референдума, в итогах которого оно будет уверено.
The common revisionist viewpoint, made by denialists such as Higashinakano Shudo is that the geographical area of the incident should be limited to the few square kilometers of the city, and they typically estimate the population to be about 200,000-250,000. Среди ревизионистов распространена точка зрения, поддерживаемая, в частности, такими отрицателями, как Сюдо Хигасинакано, согласно которой географически территория инцидента должна быть ограничена несколькими квадратными километрами площади города, известной как Нанкинская зона безопасности, население которой составляло 200000-250000 человек.
The county's area is 7,854 km2, 3,646 km2 is land, which accounts for 6.4% of the territory of Croatia. Территория жупании составляет 7854 км², 3646 км² из которых - суша, что составляет 6,4 % общей площади Хорватии.
The territory over which El Salvador exercises jurisdiction and sovereignty is irreducible, comprising a surface area of 20,742 square kilometres, and includes, in addition to the mainland: З. Территория Республики, над которой Сальвадор осуществляет юрисдикцию и суверенитет, не может быть сокращена и имеет площадь 20742 км2; помимо континентальной части она включает в себя:
According to information received by the Special Rapporteur, in Kitshanga, capital of the Bashali tribal area of the administrative district of Masisi, there is a punishment cell where the prisoners are fed almost nothing and are not allowed to receive any visits. Согласно информации, доведенной до сведения Специального докладчика, в Кичанге, центре округа Башали, административная территория Масиси, имеется изолятор, в котором задержанные почти не получают пищи и не имеют права ни на свидание с семьей, ни на визит врача.
Belgium has an area of 30,519 km2 and is bounded to the north by the Netherlands, to the east by Germany and Luxembourg, and to the south and west by France. Бельгия, территория которой составляет 30519 км2, граничит на севере с Нидерландами, на востоке - с Германией и Великим Герцогством Люксембург, а на юге - с Францией.
The area covered by implemented LEI projects and the number of projects was constantly increasing: from 9 areas and 16 projects in 2001 to 22 territories and 75 projects in 2007. Постоянно растут как территория, охваченная этими проектами, так и их число: с 16 проектов в 9 территориальных образованиях в 2001 году до 75 проектов в 22 территориальных образованиях в 2007 году.
Area (sq.km.) Территория (кв. км.)
it took me up this mountainside onto the high desert plane. it's a huge area, over 70km and still, very still at night. Это была огромная территория, площадью свыше 70-ти квадратных километров... и тишина, сущая ночная тишина.
Under the classification of the natural regions of Germany the national park area belongs to the "Schleswig-Holstein Wadden Sea, Islands and Halligen" region within the Schleswig-Holstein Marshes, and to the major unit of the German Bight. Согласно физико-географическому районированию Германии, территория национального парка относится к региону «Шлезвиг-Гольштейнское ваттовое море, острова и маршевые острова» в группе Шлезвиг-Гольштейнских маршей и к региону Немецкая бухта.
The supreme decree setting forth that decision must stipulate precisely its duration and the area in which it will be in force, and provide for reporting to Congress or the Standing Commission В верховном декрете о введении чрезвычайного положения должны быть точно указаны срок его действия и территория, на которую оно распространяется, а также обоснования для конгресса или Постоянной комиссии.