This whole area's crawling with enemy units. |
Эта территория кишит врагами! |
Private area, House. |
Закрытая территория, Хаус. |
That's my private area. |
Это моя личная территория. |
That's not our area. |
Это не наша территория. |
How big is the area they're searching? |
Какова территория их поисков? |
That's not your area, back there. |
Там не твоя территория. |
It isn't your area. |
Да это вообще не ваша территория. |
This whole area is fenced in. |
Вся эта территория огорожена. |
Pursuant to the plan, the territory of Krajina was turned into a United Nations Protected Area (UNPA). |
В соответствии с этим планом территория Краины была превращена в район, охраняемый Организацией Объединенных Наций (РОООН). |
The Hammastunturi Wilderness Area (Finnish: Hammastunturin erämaa) is located in Lapland, Finland. |
Hammastunturin erämaa) - заповедная территория, расположенная в Лапландии, Финляндия. |
The original townsite was located on the east bank of the Columbia River in Franklin County, near present-day Area 100H of the Hanford Nuclear Reservation. |
Первоначально территория города была расположена на восточном берегу реки Колумбия в округе Франклин, недалеко от современного района 100H Хэнфорсдкого комплекса. |
In 1919 he allegedly sent a copy of his book "The Vistula Area, an ancient homeland of the German people" to the Versailles conference in order to emphasise that territory claimed for the new Polish state should be German. |
В 1919 году он, якобы, послал копию своей книги «Район Вислы - древняя родина немецкого народа» на Версальскую конференцию для того, чтобы подчеркнуть, что территория, которую утверждали для нового польского государства, должна быть немецкой. |
Norway covers an area of 385178 km2. |
Территория Норвегии составляет 385178 км2. |
The whole area is stony. |
Вся территория района - степи. |
Year Total area Arable area |
Год Вся территория Возделываемые земли |
Its total area is ca. |
Остальная территория - это. |
The surrounding area is a public park. |
Прилегающая территория является общественным парком. |
This whole area was ajungle. |
Вся территория была покрыта лесом. |
This is not your area! |
Это не твоя территория! |
It's a pretty big area. |
Это довольно таки большая территория. |
It's a densely-populated area. |
Это плотно заселенная территория. |
Spain has an area of 505,000 km2. |
Территория Испании составляет 505000 км2. |
Land area (thousands of km2) |
Территория (тыс. км2) |
What is the geographic area covered by the data? |
Какая географическая территория охватывается данными? |
Is that the pelham park area? |
Это территория парка Пелем? |