Примеры в контексте "Apparently - Похоже"

Примеры: Apparently - Похоже
Apparently, he's taken an interest in young Eunice. Похоже, он заинтересовался молодой юнис.
Apparently, Mr. Wilder kept a copy of every phone call he had with you, Detective Reagan. Похоже, что мистер Уайлдер хранил копии каждого телефонного разговора с вами, детектив Рэйган.
Apparently they can't tell us what happened yet. Похоже, они не могут сказать, что произошло.
Apparently Naoki-san and Natsuki-san have broken up. Похоже, что Наоки-сан и Натсуки-сан расстались.
Apparently you can get it with cranberries. Похоже, что они бывают и с клюквой.
Apparently old Joe Kennedy tried to get out of his deal with the firm. Похоже, старина Джо Кеннеди пытался расторгнуть контракт с фирмой.
Apparently, Egyptian men have tiny little feet. Похоже, что у египтян очень маленький размер ноги.
Apparently the judge was accosted by a young man as he got into his car. Похоже, что на судью напал молодой мужчина, когда он садился в машину.
Apparently, I got there right after they left. Похоже, я добрался сюда сразу, как они сбежали.
Apparently, everything here is complicated. Похоже, здесь всё очень сложно.
Apparently, their recruit discipline officer knew about it, but declined to take action. Похоже, что курсовой офицер знал об этом, но не предпринял никаких действий.
Apparently, Lars is really into the Middle East. Похоже, Ларс очень увлекался Ближним Востоком.
Apparently, he got this amazing offer for the company right out of the blue. Похоже, ему предложили невероятную цену за компанию, совершенно неожиданно.
Apparently, a cowboy shot him and he never came back. Похоже, что ковбой застрелил его, и он не воскрес.
Apparently we have one more question. Похоже, у нас ещё один вопрос.
Apparently, he hangs out at the galleries. Похоже, он часто бывает в галереях.
Apparently, that's what happens around here when you pick a flower. Похоже, так бывает с каждым, кто сорвёт здесь цветок.
Apparently a tenant called and complained about me. Похоже, что сосед позвонил ей и нажаловался.
Apparently, Bonnie Newberry left a string of figurative bodies in her wake on her rise in the auto industry. Похоже, Бонни Ньюберри фигурально оставила череду трупов при подъеме в авто индустрии.
Apparently, the magistrate assigned to Grace's file does not find me as charming as you. Похоже, сотрудник назначенный на дело Грэйс не считает меня очаровательным.
Apparently some religious group showed up in vans two hours before FEMA. Похоже, какая-то религиозная группа появилась за два часа до ФЕМА.
Apparently, he punched Pablo in the face, and threatened to kill him. Похоже, он ударил Пабло в лицо и угрожал убить его.
Apparently we were in their seats. Похоже, мы сели на их места.
Apparently you've made a complaint about me. Похоже вы оставили жалобу на меня.
Apparently, this guy's out to wreck your career. Похоже, этоттип хочет разрушить вашу карьеру.