Apparently, he's taken an interest in young Eunice. |
Похоже, он заинтересовался молодой юнис. |
Apparently, Mr. Wilder kept a copy of every phone call he had with you, Detective Reagan. |
Похоже, что мистер Уайлдер хранил копии каждого телефонного разговора с вами, детектив Рэйган. |
Apparently they can't tell us what happened yet. |
Похоже, они не могут сказать, что произошло. |
Apparently Naoki-san and Natsuki-san have broken up. |
Похоже, что Наоки-сан и Натсуки-сан расстались. |
Apparently you can get it with cranberries. |
Похоже, что они бывают и с клюквой. |
Apparently old Joe Kennedy tried to get out of his deal with the firm. |
Похоже, старина Джо Кеннеди пытался расторгнуть контракт с фирмой. |
Apparently, Egyptian men have tiny little feet. |
Похоже, что у египтян очень маленький размер ноги. |
Apparently the judge was accosted by a young man as he got into his car. |
Похоже, что на судью напал молодой мужчина, когда он садился в машину. |
Apparently, I got there right after they left. |
Похоже, я добрался сюда сразу, как они сбежали. |
Apparently, everything here is complicated. |
Похоже, здесь всё очень сложно. |
Apparently, their recruit discipline officer knew about it, but declined to take action. |
Похоже, что курсовой офицер знал об этом, но не предпринял никаких действий. |
Apparently, Lars is really into the Middle East. |
Похоже, Ларс очень увлекался Ближним Востоком. |
Apparently, he got this amazing offer for the company right out of the blue. |
Похоже, ему предложили невероятную цену за компанию, совершенно неожиданно. |
Apparently, a cowboy shot him and he never came back. |
Похоже, что ковбой застрелил его, и он не воскрес. |
Apparently we have one more question. |
Похоже, у нас ещё один вопрос. |
Apparently, he hangs out at the galleries. |
Похоже, он часто бывает в галереях. |
Apparently, that's what happens around here when you pick a flower. |
Похоже, так бывает с каждым, кто сорвёт здесь цветок. |
Apparently a tenant called and complained about me. |
Похоже, что сосед позвонил ей и нажаловался. |
Apparently, Bonnie Newberry left a string of figurative bodies in her wake on her rise in the auto industry. |
Похоже, Бонни Ньюберри фигурально оставила череду трупов при подъеме в авто индустрии. |
Apparently, the magistrate assigned to Grace's file does not find me as charming as you. |
Похоже, сотрудник назначенный на дело Грэйс не считает меня очаровательным. |
Apparently some religious group showed up in vans two hours before FEMA. |
Похоже, какая-то религиозная группа появилась за два часа до ФЕМА. |
Apparently, he punched Pablo in the face, and threatened to kill him. |
Похоже, он ударил Пабло в лицо и угрожал убить его. |
Apparently we were in their seats. |
Похоже, мы сели на их места. |
Apparently you've made a complaint about me. |
Похоже вы оставили жалобу на меня. |
Apparently, this guy's out to wreck your career. |
Похоже, этоттип хочет разрушить вашу карьеру. |