They all look like nice apartments, but I think you should work things out with your brother. |
Все квартиры выглядят мило, но я думаю, тебе стоит выяснить всё с братом. |
Take a good contractor and you can gain 2 apartments, even 3. |
Наймешь хорошего подрядчика, получишь две или даже три квартиры. |
Their apartments were spread throughout the city, so... |
Их квартиры были в разных концах города, так что... |
The apartments were deliberately small, with undersized kitchen appliances. |
Квартиры были небольшие, с маленькими кухнями. |
The upper floors have been divided into apartments. |
Верхние этажи домов сдавались под квартиры. |
On the first floor there are various institutions, and on the second floor there are communal apartments. |
На первом этаже разместились различные учреждения, а на втором - коммунальные квартиры. |
Under him, the apartments were still rented. |
При нём квартиры по-прежнему сдавались в наём. |
The Flame Towers consist of three buildings, including hotel, apartments, and offices. |
Flame Towers - это три высотных здания, включающие гостиницу, квартиры и офисы. |
There's only three apartments on the floor. |
На лестничной площадке всего З квартиры. |
Lots of girls your age have their own apartments. |
Очень много девочек твоих годов имеет собственные квартиры. |
He used to break in their apartments, where old men were living alone... |
Он вламывался в квартиры, где старики жили одни... |
A: We offer our clients only the apartments of a high quality, which are very popular among our clients. |
О: Мы предлагаем нашим клиентам только высококачественные квартиры, которые очень популярны среди наших клиентов. |
All our apartments of the everyday rent are occupied everyday. |
Все наши квартиры посуточной аренды каждый день заселены. |
I've moved. I'm between apartments. |
Я переезжала с квартиры на квартиру. |
Flats and apartments for short or long stays, all furnished, comfortable and very cosy. |
Квартиры и апартаменты на короткий или долгий срок, полностью меблированные, комфортабельные и очень удобные. |
The Czech Republic has a category of special-purpose dwellings which are primarily barrier-free apartments accessible to people with limited mobility. |
В Чешской Республике имеется также отдельная категория специализированных жилых помещений, к которым относятся главным образом квартиры, специально оборудованные для доступа лиц с ограниченной способностью к активному передвижению. |
Non-governmental non-profit organizations can also build apartments and provide services related to housing. |
Неправительственные некоммерческие организации также могут строить квартиры и предоставлять услуги, связанные с жильем. |
Every night I went to inns, hotels and apartments to work. |
Каждый вечер я отправлялся на работу в гостиницы и квартиры. |
There have been reports of locals letting thugs into their apartments to rob them, even helping them load the getaway trucks. |
Были сообщения местных жителей, которые пускали головорезов в свои квартиры, позволяя грабить себя, и даже помогали погрузить украденное. |
We can put a door in and join the two apartments. |
А хочешь, я тебе что-то скажу: пробьем тут дверь и соединим эти две квартиры. |
I hit all the apartments in this costume, then I change for round two. |
Я обошел в этом костюме все квартиры, Вот переоденусь и пойду по второму кругу. |
I don't even like the unaffordable apartments. |
Мне тоже не нравятся доступные квартиры. |
Four apartments per floor, three stories. |
4 квартиры на этаже, 3 этажа. |
We first proved that all apartments would have sufficient daylight through the year. |
Сначала мы удостоверились, что все квартиры имеют достаточно дневного света в течение всего года. |
Telephones were wiretapped, including the phone of the German chancellor in the West, and often also the apartments. |
Телефоны прослушивались, включая телефон немецкого канцлера на Западе, а также зачастую и квартиры. |