Английский - русский
Перевод слова Apartments
Вариант перевода Квартирам

Примеры в контексте "Apartments - Квартирам"

Примеры: Apartments - Квартирам
The explosion directly endangered their lives and safety and caused great material damage in the two apartments. Взрыв представлял прямую угрозу их жизни и безопасности и причинил большой материальный ущерб двум квартирам.
Several apartments and other civilian property were damaged, and one woman was hospitalized with light injuries. Причинен ущерб нескольким квартирам, пострадала другая собственность мирных жителей, одна женщина была доставлена в больницу с легкими ранениями.
The Government handed over the keys to three houses and two apartments to UNITA, in accordance with the terms of the Memorandum of Commitment. Правительство передало ключи к трем зданиям и двум квартирам в соответствии с положениями Меморандума о приверженности.
Four people were killed and 35 injured while 29 nearby apartments were damaged. On 12 June 2003, IDF helicopters bombarded the car of Yasser Taha. При этом были убиты четыре человека и ранены 35 человек и был нанесен ущерб 29 соседним квартирам. 12 июня 2003 года вертолеты ИДФ обстреляли автомашину Ясира Таха.
Over 80 per cent of dwellings were detached houses rather than apartments or semi-detached or terraced housing. Более 80% жилищ относились к категории отдельных домов, а не к квартирам или домам на две семьи или домам ленточной застройки.
Well, what about the video tours of eligible apartments? А к чему тогда видеотуры по сдающимся квартирам?
Well, if that's the case, then who would have access to the apartments. Ну раз такое дело, то у кого был доступ к квартирам?
Al-Qadi's share of the floor area was calculated as the equivalent of 18 apartments, representing about 15 per cent of the total floor area. Доля площади помещений, принадлежащих Аль-Кади, была рассчитана как равная 18 квартирам и составляющая около 15 процентов общей площади помещений.
The Bureau of Technical Inventory holds ownership registrations and other records for apartments and it appears that many people consider the BTI records to be sufficient to prove Свидетельства о регистрации собственности и прочие документы по квартирам находятся в Бюро по технической инвентаризации, и, по-видимому, многие лица считают, что документов БТИ достаточно для доказательства права собственности.
Then we drag them back to their apartments, we put them in their beds, you know? Потом мы тащим их обратно по квартирам кладём их по кроватям.
I've got to call at other apartments in this block. Я пройдусь по другим квартирам.
The main reason is that i've finally aquired my own apartments (after being travelling from one rent flat to another for last 5 years). Во первых, и самая главная причина, наконец то я обзавелся собственным домом. За 5 лет кочеваний по различным съемным квартирам, у меня появилась собственная.
Apart from its luxury apartments with marvellous view, Almond Hill Villas would attract you with a number of irresistible proposals that would prove your property purchase in Bulgaria is a wise decision. В дополнение к люксовым квартирам с удивительным видом, "Almond Hill Villas" привлечет Вас рядом предложений, против которых трудно устоять и которые докажут, что Ваша купля недвижимости в Болгарии является очень мудрым решением.
Once in Vancouver, the ringleaders allegedly set the children up in apartments and help them file refugee claims and sign up for welfare. В Ванкувере, по имеющимся данным, главари преступных групп расселяют этих детей по квартирам и помогают им обратиться с ходатайством о предоставлении статуса беженцев и подать заявку на получение социальной помощи.
It's the end of the road for gas-guzzling cars, glass apartments that need constant air conditioning, water-thirsty washing machines, and wasteful packaging. Это означает конец неэкономичным автомобилям, стеклянным квартирам, которые нуждаются в постоянном кондиционировании воздуха, жаждущим воды стиральным машинам и расточительной упаковке.
In 1989, the last Communist Government issued a legal act[18] permitting residents to expand their living areas by enclosing balconies, loggias and verandas or adding extensions to their apartments provided they submitted the corresponding plans for building permission. В 1989 году последним коммунистическим правительством был принят правовой акт, в соответствии с которым жильцам разрешается расширение их жилой площади путем ограждения балконов, лоджий и веранд или путем строительства пристроек к их квартирам при условии представления ими соответствующих планов для получения разрешения на строительство.
And you can see that that change in massing also gives all 48 of the apartments a unique shape and size, but always within a, kind of, controlled limit, an envelope of change. И вы можете видеть, что эти изменения целого придают всем 48 квартирам уникальные формы и размеры, которые при этом остаются в рамках конструкции, частью которой являются.
Don't be going through people's apartments! Нельзя так лазить по чужим квартирам!
The section Block of Apartment and Apartments Property of The former Yugoslav Republic of Macedonia regulates the financing of the construction and maintenance of apartments by the Government. Раздел Закона, посвященный многоквартирным домам и квартирам, находящимся в собственности бывшей югославской Республики Македонии, регулирует вопросы финансирования строительства и эксплуатации квартир правительством.
The Government also approved a project to add 1,911 apartments to the 3,200 apartments that were built four years ago in the Matsipeh Yeriho settlement at Nabi Mousa near Jericho. Правительством был также утвержден проект строительства новых 1911 квартир в дополнение к 3200 квартирам, построенным четыре года назад в поселении Маципе-Иерихо в районе Наби-Муса под Иерихоном.
He had all these apartments for sale that he took her to. Он таскал ее по квартирам, которые выставлял на продажу.