Английский - русский
Перевод слова Again
Вариант перевода Заново

Примеры в контексте "Again - Заново"

Примеры: Again - Заново
Once again, it is for Member States to determine whether they wish the Department of Public Information to continue to provide this service. Можно утверждать, что, если бы Организации предстояло заново создать Департамент общественной информации в нынешних условиях, характеризующихся ограниченностью ресурсов и сокращением расходов, для такой деятельности в рамках Организации, возможно, и не нашлось бы места.
[Darcy] I can't believe my parents are getting married again! Как тебе это: мои родители женятся заново.
It's too late to put down roots and start again, and if you look beyond the end of next week, you just want to... stick your head in a bucket. Слишком поздно обосноваться на месте и начать все заново, и если заглядывать в будущее дальше следующего воскресенья, то захочется просто утопиться.
Whenever you open a session again, approximately the last 1024 characters of the previous session are read from the tail of the log and shown on the screen. Когда вы открываете сессию заново, приблизительно 1024 символа читаются из журнала и отображаются на экране.
If we got a little bit of good press, then maybe we could start publishing again. Тогда во- возможно мы могли бы начать издаваться заново
We could start again, give each other a clean slate. Мы можем начать заново, с чистого листа
And tomorrow... tomorrow you will feel as well and refreshed as if the earth were new again. И завтра... вы почувствуете себя так освежившимся, что словно заново на свет родились.
And I think that there is also no need to tell again about how versatile and interesting this album is in the aspect of style - it is nice that we already have qualitative pop music. Ну а о том, насколько разнопланов и интересен альбом в стилевом отношении, заново рассказывать тоже нужды нет - приятно, что есть уже у нас качественная поп-музыка.
Thus, he set again a large portion of a large and very valuable collection of ground beetles of T.S. Chicherin, that before that was arranged in small boxes in disorder. Так, он заново поставил значительную часть большой и очень ценной коллекции жужелиц Т.С.Чичерина, стоявшей до этого в небольших коробках в изрядном беспорядке.
I laughed aloud, and got petrified, and caught every next word - I again lived through not just the plays, but also everything that I know about those times. И смеялся вслух, и замирал, и ловил каждое следующее слово - заново пережил не просто пьесы, но все, что знаю о тех временах.
Each time an alignment tyre is measured, the tyre/wheel assembly shall be removed from the machine and the entire test procedure specified in paragraph 4of Annex 6 shall be followed again. 5.1 После каждого измерения шины для регулировки шину в сборе с колесом снимают со стенда и всю процедуру испытания, указанную в пункте 4 приложения 6, проводят заново.
The IDE can accept the sub message, ask for it to be re-transmitted, request the VU to start again or abort the transmission. СПА может принять подсообщение, запросить его повторную передачу, выдать БУ команду начать передачу заново или отменить ее.
Or my next call will be to the u.s. Attorney's office, and we will go again. Ћибо € иду в генеральную прокуратуру, и мы судимс€ заново, но по-насто€щему.
In the face of America's worst destruction people are building again. Jim Axelrod, CBS News, New York. В центре самого страшного разрушения Америки, люди строят все заново. Джим Акселрод, для СИ-БИ-ЭС Ньюз, из Нью Йорка.
Finally, on the Epiphany (6 January), the sun starts moving again, and they must return underground to continue their sawing. В конце концов на Богоявление (6 января) они спускаются обратно под землю, чтобы продолжать пилить, но обнаруживают, что Мировое древо зажило, и им приходится заново браться за работу.
We're just starting to get our lives back, figuring out how to be a family again. мы только-только начинаем жить заново, снова становимся семьей.
Then Jacob came into our lives, and... we're learning to live again. джейкобпришелвнашужизнь и мы учимся жить заново всетрое.
Select Quiz Restart to start the session from the beginning again. If you are using a random mode the questions will be reshuffled. Тест Перезапуск чтобы заново пройти все вопросы. Если выбран случайный порядок вопросов, они будут перемешаны заново.
Well, you could still use some help with your comedy routine, but it's not like I taught you to eat solid foods again. Ладно, можешь по-прежнему упражняться в остроумии,... но это ничто по сравнению с тем, как я заново учила тебя есть твердые пищевые продукты.
I've read these studies, and a lot of people in your situation can find the loss of an appeal more devastating than the initial conviction because they get a fresh taste of freedom, and then they have to learn to forget it again. Я читала разные исследования, и для многих людей в твоей ситуации проигрыш апелкяции может стать большим потрясением, чем первоначальный приговор, потому они заново ощущают вкус свободы, а затем им приходится снова забыть о ней.
If you move or are interrupted by a monster's special ability (such as stun), the casting process will be completely canceled and you will have to try casting it again. Если вы сдвинулись с места или ваше действие оказалось прерванным специальными возможностями монстра (например, оглушением), то процесс наложения заклинания окажется отменен полностью, и вам придется начать все заново.
The clipboard has changed since you used'paste': the chosen data format is no longer applicable. Please copy again what you wanted to paste. Содержимое буфера обмена было изменено. Новый объект не соответствует выбранному формату данных. Скопируйте заново объект, который необходимо вставить.
LONDON - This December, world leaders will gather in Paris for the United Nations Climate Change Conference, where they will attempt - yet again - to hammer out a global agreement to reduce greenhouse-gas emissions. ЛОНДОН - В декабре этого года мировые лидеры встретятся в Париже на конференции Организации Объединенных Наций по изменению климата, где они будут заново пытаться выработать глобальное соглашение по сокращению выбросов парниковых газов.
Replace that with a JB-MK and run it again. Замените это и это, и запустите тесты заново.
There comes a time when a house has been so damaged by termites that you must not only kill the termites, but demolish the house and build again. Иногда наступает время, когда дом настолько обезображен термитами, что вы обязаны не только уничтожить термитов, но и дом, а потом отстроить заново.