So let's start again now, shall we? |
Итак, давайте начать все заново, не так ли? |
That's the thing about games... once you've had an accident, you can start again. |
Что хорошо в видеоиграх... так это если что-то пошло не так, всегда можешь начать заново. |
If you continue to argue legal niceties, we may well have to go through... this whole boring business again in the very near future. |
Что касается юридических тонкостей, то вероятно, в ближайшем будущем нам придется заново пройти всю эту скучную процедуру. |
When do you get too old to start again? |
Выходит, я слишком стара, чтобы начинать заново? |
The moment I saw her, I knew the bravest love is born again with each new day. |
В момент, когда я видел ее, я знал, что настоящая любовь, рождается заново с приходом нового дня. |
I want you to persuade Jimmy to let Mr Barrow have a reference so when he leaves here he can start again. |
Я хочу, чтобы вы убедили Джимми позволить мистеру Бэрроу получить рекомендации, так что, когда он уедет отсюда, он сможет начать все заново. |
Well, Max went on a four-day bender, I found her and dusted her off, then we started again. |
Ну, Макс ушла на 4 дня в запой, я её нашла, отряхнула, и мы начали заново. |
You have got to destroy it and start again, or else I can't take care of the circumstances. |
Ты должен уничтожить её и начать все заново, или я не отвечаю за последствия. |
Could you leave everything behind and start from zero again? |
Можешь ли ты все бросить и начать жизнь заново? |
In the spring, the larvae hatch and the cycle begins again. |
Весной, личинки вылупляются, и жизненный цикл начинается заново |
! Bart, sweetie, this is an opportunity for you to turn things around yet again. |
Барт, у тебя появилась возможность начать все заново, в который раз. |
This afternoon, we will begin to reopen all public housing projects in New Orleans and allow these Americans to be part of their city once again. |
Этим вечером мы начнем заново создавать проекты общественного жилья в Новом Орлеане и дадим возможность этим Американцам снова быть частью города. |
Get out of my life and let me live again |
Убирайся из нее, дай мне начать все заново |
You know, when we get to DC... we get a fresh shot at putting that bio-weapon together again. |
Знаешь, когда мы приедем в Вашингтон... мы заново запустим это биооружие вместе. |
I don't know how he managed to piece it back together again. |
Я не знаю, как он сумел заново составить его по кусочкам. |
"Every child begins the world again." |
"Каждый ребенок заново открывает мир". |
Well, when the Captain finds the right place for us to put ashore, maybe you can all start again on more solid ground. |
Что ж, когда капитан найдет где высадиться, может, ты сможешь все начать заново на более твердой земле. |
In the event of an offence during the period in question, the three-year period will run again following the legal settlement of the offence. |
В случае совершения нарушений в течение вышеупомянутого периода отсчет трехлетнего срока начинается заново со дня юридического урегулирования конкретного нарушения. |
If you are a registered user, you do not need to register again! |
Если вы являетесь зарегистрированным пользователем, то вам не надо регистрироваться заново! |
However, after the 1948 Ashgabat earthquake that destroyed up to 98% of the city, it was decided to build it again. |
Однако после Ашхабадского землетрясения 1948 года, разрушившего до 98 % города, было решено застроить его заново. |
And Victor, can he start construction of the house again? |
А Виктор, он может начать отстраивать дом заново? |
And every summer, we'd go back to Toby Pond... and he would ask her to marry him again. |
И каждое лето мы ездили в Тоби Понд, и он делал ей предложение заново. |
King George teach me the rain will fall, the grass grow green, and life, it begin again. |
Кинг Джордж учи меня... пойдет дождь, трава станет зеленая... и жизнь начнется заново. |
The excessive debt accumulated by households has been worked off much more rapidly; and, once losses have been recognized, people can start again. |
Чрезмерный долг, накопленный домовладельцами, был разобран гораздо быстрее; и, как только потери были признаны, люди смогли начать заново. |
After Estonia regained independence in 1991, the question of establishing a national monument for the commemoration of the War of Independence was raised again. |
После восстановления государственности Эстонской Республики в 1991 году заново встал вопрос о создании общенационального монумента в память об Освободительной войне. |