Английский - русский
Перевод слова Again
Вариант перевода Заново

Примеры в контексте "Again - Заново"

Примеры: Again - Заново
We'll break into a tape delay, do News 60 live again. Мы хотим перезаписать Новости 60 заново.
You just unplug the router, and then, you plug it back in again. Вы просто отключаете роутер, а потом подключаете заново.
We will not go through this exercise again, Anakin... Мы не будем начинать все заново, Анакин.
We need to create again cities that are shared by the communities that inhabit them. Необходимо заново создать такие города, которые объединяют своё население.
Spit and swap horses, get that old economy moving again. Подхлестнем лошадок, заново запустим старую добрую экономику.
People's lives are at stake here, servicemen who want to start again. Под угрозой будущее солдат, которые хотят начать всё заново.
If we decipher the script, we would enable them to speak to us again. Если же нам удастся дешифровать их письменность, то мы позволим им заново заговорить с нами.
Say it again - Announcing it. Повтори... Объяви заново.
And then sew me again. А теперь опять всё заново.
Once a pattern is perceived frequently, it is stored in memory and can be perceived again easily without the requirement of examining the entire object again. Когда образец распознаётся часто, он сохраняется в памяти и может быть распознан снова без изучения объекта заново.
I'm not seeing thatstripescrap again. Я не хочу заново смотреть "Полосы".
Everything had to be written again, from the very beginning and in intense conditions. Пришлось все писать заново, с нуля, в напряженном режиме.
To correct the error should be removed from patch158 game folder and run the update again. Для исправления ошибки надо удалить патч158 из папки с игрой и запустить обновление заново.
I count to a thousand and start again to keep my feet going. Досчитаю до тысячи и начинаю заново: ...так легче передвигать ноги,... а то совсем онемели.
The vigil outside Venckiene's house started again. Сняв квартиру в центре Одессы, Солоневичи начали обустраиваться заново.
As soon as I'd turn my back... she'd look you up and it would start again. Она приедет повидать тебя, и все начнется заново.
Till, finally, you have to claw your way back out like you're being born again. А когда выкарабкаешься, будешь чувствовать, что заново родился.
And it was here... in this blighted place that he learned to live again. Он колесил по безжизненной и истощённой земле и учился жить заново.
That way you can go back to that NPC and get the quest again if you decide to finish it later on. Тогда вы сможете вернуться к тому неигровому персонажу и начать его заново.
Mutations and material for it saves in headcrab's genetical memory and when you lose your host for some reason, you won't need to gain it again. Мутации и материал для них сохраняются в генетической памяти хедкраба, поэтому при утере тела-носителя вам не придется проходить этот путь заново.
Clear statistic, if you want study the current set of the words again. Вы можете очистить статистику, для того чтобы пройти обучение заново.
Because now you are about to be re-baptized - born again. Ибо вы теперь пройдете новое крещение и переродитесь заново.
Sport's board demanded that Atlético play a rematch the following week to get revenge, to which Atlético agreed, and won again, this time by 4-0. Спортсмен подал апелляцию, арбитр постановил провести поединок заново, и на этот раз Линдлэнд уверенно победил со счётом 9:0.
After the illness his muscles atrophied and at age 6, Khaladzhi had to learn to walk again. После болезни мышцы атрофировались и в возрасте шести лет Дмитрий учился заново ходить.
If the appeal is attempted, it is rejected with 50% probability, in which case the player is sent back to roam the previous maze again. Подданная апелляция может быть с вероятностью 50% отклонена, и тогда игрок заново отправляется блуждать в предыдущий лабиринт.