| Let's build the paradise again. | Давай выстроим рай заново». |
| It's as if I'm born again. | Будто я родился заново. |
| All right, well, just run it again. | Хорошо. Тогда проверь заново. |
| I'll kill him again. | То убью его заново. |
| I now... am born again. | Сегодня я родился заново. |
| I'll have to satisfy myself... again. | Придётся повторить всё заново... |
| I'm going to have to do it again. | Придется мне делать это заново. |
| All can be re-established again. | Всё можно устроить заново. |
| We're all of us starting again together. | Теперь мы начнем все заново. |
| Okay. We're going to record it again. | Теперь мы запишем всё заново. |
| Sorry, can we start that again? | Извините, можно начать заново? |
| People start again, you know? | Люди начинают заново, знаете? |
| Build up my house again. | Отстрой мой дом заново. |
| Maybe I should start again. | Может быть, я начну заново? |
| We're going to build it again. | Мы все отстроим заново. |
| All right, let me start again. | Хорошо, начнем заново. |
| Everyone re-bed the hose and do it again. | Смотайте рукав и начинайте заново. |
| With you I'm born again | Когда я с тобой, я рождаюсь заново |
| We have to do it again. | Мы должны переснять это заново. |
| I'd like to start this session again. | Хочу заново начать эту сессию. |
| And every evening I was born again. | И каждый вечер рождался заново. |
| When you wake up, we can start again. | Когда проснётесь, начнём заново. |
| The CAP must be born again. | Необходимо заново разработать САР. |
| You know, get to know each other again. | Узнаем друг друга заново. |
| Both of you, start again. | Оба, начинайте заново. |