| Let's build the paradise again. | Давай выстроим рай заново». | 
| It's as if I'm born again. | Будто я родился заново. | 
| All right, well, just run it again. | Хорошо. Тогда проверь заново. | 
| I'll kill him again. | То убью его заново. | 
| I now... am born again. | Сегодня я родился заново. | 
| I'll have to satisfy myself... again. | Придётся повторить всё заново... | 
| I'm going to have to do it again. | Придется мне делать это заново. | 
| All can be re-established again. | Всё можно устроить заново. | 
| We're all of us starting again together. | Теперь мы начнем все заново. | 
| Okay. We're going to record it again. | Теперь мы запишем всё заново. | 
| Sorry, can we start that again? | Извините, можно начать заново? | 
| People start again, you know? | Люди начинают заново, знаете? | 
| Build up my house again. | Отстрой мой дом заново. | 
| Maybe I should start again. | Может быть, я начну заново? | 
| We're going to build it again. | Мы все отстроим заново. | 
| All right, let me start again. | Хорошо, начнем заново. | 
| Everyone re-bed the hose and do it again. | Смотайте рукав и начинайте заново. | 
| With you I'm born again | Когда я с тобой, я рождаюсь заново | 
| We have to do it again. | Мы должны переснять это заново. | 
| I'd like to start this session again. | Хочу заново начать эту сессию. | 
| And every evening I was born again. | И каждый вечер рождался заново. | 
| When you wake up, we can start again. | Когда проснётесь, начнём заново. | 
| The CAP must be born again. | Необходимо заново разработать САР. | 
| You know, get to know each other again. | Узнаем друг друга заново. | 
| Both of you, start again. | Оба, начинайте заново. |