| I'll explain... afterwards. | Я объясню всё потом. |
| And afterwards, you'll feed me? | А потом вы меня покормите? |
| I'll explain everything afterwards. | Я объясню всё потом. |
| And afterwards... the deception... | А потом... Разочаровался... |
| We met at the cocktail hour afterwards. | Потом встретились за коктейлем. |
| I'll put you on the swing afterwards. | Потом я сделаю тебе массаж. |
| We'll take you home afterwards. | А мы потом вас отвезем. |
| She was eating biscuits afterwards. | Потом она ела печенье. |
| Then you can mop up afterwards. | А потом ты сможёшыёё убрать. |
| You shared a house afterwards. | А потом сняли дом на двоих. |
| Did you clean up afterwards? | Ты потом за собой убрался? |
| I'll eat it afterwards. | Я потом его съем. |
| Come and see me afterwards. | Заходите потом меня проведать. |
| And afterwards build on top of it. | А потом застроить его. |
| Promise no whining afterwards? | Обещаешь потом не ныть? |
| And afterwards, George? | А потом, Джордж? |
| Kind of felt bad afterwards. | Он даже переживал потом. |
| Goodfellow has to hose down the cell afterwards. | Гудфеллоу потом приходится отмывать камеру. |
| And then what did Appley do afterwards? | И что делал Эппли потом? |
| Did he tell you afterwards? | Он вам сказал это потом? |
| You will feel terrible afterwards. | Ты будешь себя потом чувствовать ужасно. |
| And afterwards, Erling? | А потом, Эрлинг? |
| Well, I thought of it afterwards. | Я подумал об этом потом. |
| Well, maybe we could swing by afterwards. | Может, мы потом заедем. |
| But I Googled him afterwards, and... | Но я потом его погуглила. |