As far as I understand it, your and Dom's affair was well-known last year. |
Насколько я понимаю, твой с Домом роман был раскрыт в прошлом году. |
I've had an affair before too. |
У меня тоже когда-то был роман. |
Going back three years, when their affair first started. |
Начинается три года назад, когда их роман только возник. |
He's probably out havin' an affair somewhere. |
Возможно, он завёл роман на стороне. |
We found a ton of anonymousst saying that she had an affair with a student. |
Мы нашли кучу анонимок, где сказано, что у нее был роман со школьником. |
As if you would ever have an affair with Olivia. |
Как будто у вас может быть роман с Оливией. |
I am telling you that it wasn't an affair. |
Я говорю вам, что это не был роман. |
Every comely college-age undergrad has an... an affair with her favourite middle-aged professor. |
У каждой хорошенькой ученицы колледжа случается роман с любимым профессором средних лет. |
You had an affair with her. |
У тебя был с ней роман. |
Your soap opera affair with that doctor... |
Ваш роман с хирургом - это верх идиотизма. |
They had been having quite a stormy affair. |
У них был довольно бурный роман. |
A little affair with a married woman puts a finishing touch to a young man's education. |
Роман с замужней женщиной - завершающий штрих в воспитании молодого мужчины. |
They met on an internet dating portal and they had a lengthy affair. |
Они познакомились на сайте знакомств и у них был роман. |
The affair was just one example of how far Mr. Kaufman's brainwashing of Gina went. |
Их роман - это еще один пример того, насколько мистер Кауфман промыл Джине мозги. |
I know Dahlia's affair was with Opal. |
Я знаю, что у Далии был роман с Опал. |
She had the affair with a vampire. |
У нее был роман с вампиром. |
But if you want to have an affair, I do know a couple of married guys. |
Но если хочешь завести роман, у меня есть пара женатых. |
When Phoenix discovers the affair, Cyclops claims he and Emma shared only thoughts and thus had done nothing wrong. |
Когда Феникс обнаружила роман, Циклоп заявил, что он и Эмма разделяли только мысли, а значит, не сделали ничего плохого. |
Pietro has always had a quick temper and Crystal had once had an affair with a real estate agent named Norman Webster. |
Пьетро всегда имел вспыльчивый темперамент, и у Кристалл однажды возник роман с агентом по недвижимости Норманом Вебстером. |
Hyde said the affair ended when Snodgrass' husband confronted Mrs. Hyde. |
Хайд сказал, что роман закончился, когда муж Снодграсс столкнулся с миссис Хайд. |
Composer Ralph Vaughan Williams begins an affair with Ursula Wood. |
Композитор Ральф Воан-Уильямс завязал роман с Урсулой Вуд. |
Jonathan is picked up by Ellen, a beautiful older woman, and has an affair with her. |
Джонатан «снимает» Эллен, красивую женщину в возрасте и заводит роман с нею. |
In 1964, Nathaniel Branden began an affair with the young actress Patrecia Scott, whom he later married. |
В 1964 году Натаниэль Бранден начал роман с молодой актрисой Патрицией Скотт, на которой он в дальнейшем женился. |
In 1978, a lonely Sue Ellen begins an affair with J.R.'s nemesis, Cliff Barnes. |
В 1978 году у Сью Эллен начинается роман с врагом Джей Ара - Клиффом Барнсом. |
Nick and Catherine begin a torrid affair with the air of a cat-and-mouse game. |
Ник и Кэтрин начинают жаркий роман с игрой в кошки-мышки. |