We'll be asking you about your affair with Monica. |
Нас интересует твой роман с Моникой. |
Olivia Pope had an affair with someone on the campaign. |
У Оливии Поуп был роман во время предвыборной кампании. |
Before that she had an affair with Alberto from the chicken farm. |
До этого у неё был роман с Альберто с птичей фермы. |
So, you had an affair with the Editor-in-Chief. |
Итак, у вас был роман с главным редактором. |
You wouldn't be the first person to kill because an affair ended. |
Вы не будете первым человеком, который убил из-за того что роман закончился. |
You've used the entire national security apparatus, all of their technology, to cover up an affair. |
Вы использовали весь аппарат нацбезопасности, всю их технологию, чтобы скрыть роман. |
The good news is the affair was a 2-way street. |
Хорошая новость в том, что этот роман был улицей с двусторонним движением. |
It was Nicole I had the affair with. |
У меня был роман с Николь. |
Since you left, I had one affair - yes. |
С тех пор как ты уехала, у меня был один роман. |
It was no affair this time. |
На этот раз это был не роман. |
You said it wasn't an affair this time... |
Ты сказал, что это не был роман на ЭТОТ раз... |
Mine's an affair, but yours... |
У меня роман, а у тебя нет... |
It turns out, he had an affair with Dad. |
Оказалось, что у него с отцом был роман. |
Fought with, had an affair with, that kind of thing. |
Ссорились, имели роман, вещи такого рода. |
Runaway bride, top-secret affair, All five seasons of big love. |
"Красотка 2", "Секретный роман", все пять сезонов "Большой любви". |
Her affair with Richard made it difficult for me to save the marriage. |
Ее роман с Ричардом осложнил... спасение нашего брака. |
She also had an affair with some therapist. |
У нее так же был роман с каким-то терапевтом. |
I had had an affair with a man before your father. |
У меня был роман с мужчиной до твоего отца. |
Once again, I know his affair is hurtful. |
Повторю еще раз, я понимаю, что этот роман ранит тебя. |
I haven't mentioned your affair with Mikaela. |
Я не сказала ему, что у вас был роман с Микаэлой. |
I had to have had an affair. |
Должно быть, у меня был роман на стороне. |
We can't state that Collins had an affair. |
Мы не можем доказать, что у Коллинза был роман на стороне. |
You and Nate can finally be more than just an affair to remember. |
У вас с Нэйтом наконец может получиться что-то, чем просто запоминающийся роман. |
They met a year ago on the late shift and started an affair. |
Они встретились около года назад в ночную смену, завязался роман. |
I'm just saying expensive jewelry doesn't excuse an affair. |
Я просто говорю о том, что дорогие подарки не оправдывают роман на стороне. |