Английский - русский
Перевод слова Affair
Вариант перевода Роман

Примеры в контексте "Affair - Роман"

Примеры: Affair - Роман
Because when Sally came home early, bang went any hope you had of keeping a lid on the affair. Потому что, когда Салли рано вернулась домой разлетелись вдребезги надежды, что удастся прикрыть этот роман.
Jocelyn and I, we tried pulling him back, but he just misconstrued affair. Мы с Джослин пытались остановить его, но он подумал, что у нас... роман.
You think Cardinal and I had an affair? Вы думаете у нас с Кардиналом был роман?
And your affair... it's only in your dreams? И твой роман только в твоих снах?
Did you not know about their affair? Вы не знали про их роман?
Michael had an affair with Maggie Lizer while she was both pretending to be blind, and prosecuting the family. У Майкла был роман с Мэгги Лизер... когда она притворялась слепой и в том, что обвиняет их семейство.
Did you think of my father's affair? Ты знал про роман моего отца?
if they had the torrid affair? Что... что если у них был роман?
You think Greg Jensen was having a real affair with Ruby? Думаешь, у Грега Дженсена с Руби был настоящий роман?
That's how she came to start an affair with her teenage gardener, which was cut short by a tragic accident. Так у нее начался роман с подростком - садовником, вскоре он оборвался из-за трагического происшествия.
I had an adulterous affair with him and I am not proud of it. У меня с ним был роман на стороне, и я этим не горжусь.
I had an affair with him 3rd year of law school. У меня был роман с ним на З курсе на юрфаке.
You had an affair with Professor Dawson? У тебя был роман с профессором Доусоном?
You have people saying that Geneva and I had an affair? Вы нашли людей, которые говорят, что у нас Жинивой был роман?
It... it was just a brief affair. Это... Это был недолгий роман.
Made you have an affair with him? Заставили Вас закрутить с ним роман?
You know when... the first time I found out Geoffrey had had an affair, it hurt deeply. Знаешь, когда... я в первый раз узнала, что у Джеффри роман, меня это ранило.
Did you have an affair with Robert Semple? У вас был роман с Робертом Сэмплом?
Well, when Laura was 17, her dad had an affair with a paralegal. Когда Лоре было 17, её папа завел роман с помощницей юриста.
But she told my dad, admitted to him about having the affair with you... Но она сказала моему отцу, призналась, что у нее был роман...
But you know in your heart that Ken's affair had nothing to do with this crash. Но в глубине души вы знаете, что роман Кена не имел никакого отношения к катастрофе.
Noah Solloway had an affair with your wife, did he not? У Ноа Солловея был роман с вашей женой, разве нет?
You had an affair with an agent? У тебя был роман с агентом?
I'm sorry, it was either this, or have an affair. Извини, мне оставалось или это, или закрутить роман.
Yes, I had an affair but it's in the past now. Ну да, у меня был роман, но всё это в прошлом.