| Yes, well, I'm not sure I want an affair anymore. | Да, но я больше не знаю, нужен ли мне роман. |
| Had the affair with her sister already started? | Роман с её сестрой уже имел место? |
| Your wife doesn't trust me around you because I had an affair with my teenage gardener. | Твоя жена не доверяет мне, потому что у меня был роман с моим юным садовником. |
| She had an affair with a man from a much lower tax bracket. | У нее был роман с мужчиной из другого социального слоя. |
| I had an affair with the daughter of one of my partners. | Я крутил роман с дочерью одного из моих партнеров |
| I had an affair with Mike Jameson and I want to tell you the whole story. | У меня был роман с Майком Джеймсоном и я хочу рассказать вам все как было. |
| You would still be having some secret affair with your teacher? | У тебя до сих пор был бы тайный роман с твоим учителем? |
| You can't blame me for trying to hide the fact that I had an affair with her. | Не осуждайте меня за то, что я хотел скрыть, что у нас был роман. |
| Now, I assume neither of you would want your tawdry affair To be public knowledge. | Полагаю, вам не нужно, чтобы ваш роман стал предметом общественности. |
| If Mr. Michael said the affair's been going on for months, then maybe Blanca knew about it, too. | Если мистер Майкл говорит, что роман длится пару месяцев, то, может быть, Бланка тоже знала о нём. |
| Did you really have an affair with gregg allman? | У тебя был роман с Грегом Оллманом? |
| But while you were away serving Doris had a brief affair. | Но пока ты был на фронте... у Дорис был роман. |
| You couldn't risk exposing your affair, not with the pastor's wife! | Опасно было раскрывать ваш роман, особенно с женой пастора! |
| The name partner in question was the one she had an affair with while he was embezzling money from the firm. | У нее был роман с вышеупомянутым именным партнером, в то время как он присваивал деньги фирмы. |
| With whom was she having this affair? | С кем у нее был роман? |
| Did she know you had an affair with her sister? | Она знала, что у тебя был роман с ее сестрой? |
| Did you have an affair with her four years ago? | У тебя был с ней роман четыре года назад? |
| They sat that it's hard to imagine why someone would have an affair if there weren't something missing in the marriage. | Говорят, трудно представить чтобы кто-то завел роман... если ему в браке всего хватает. |
| So you could carry on a secret affair with your therapist? | Чтобы тайком крутить роман со своим психиатром? |
| knowing how to have an affair and recognizing the clues of an affair when she saw one. | как закрутить роман и найти улики к разгадке романа, когда она его подозревала. |
| You and Sir Raleigh had an affair? | У вас с сэром Рали был роман? |
| Did you have an affair with trey piller? | У вас был роман с Треем Пиллером? |
| How long was she having the affair? | Как долго у нее был роман? |
| Under the prenup, because I had an affair I forfeit all alimony and community property except 100,000. | По условиям брачного договора, мой роман на стороне лишил меня алиментов и общего имущества, за исключением ста тысяч долларов. |
| The man I had the affair with was hired by my husband. | Мужчина, с которым у меня был роман, был нанят моим мужем. |