| She has an affair with her son's karate teacher. | У нее закручивается роман с учителем по карате ее сына. |
| He's not the first man to have an affair. | Он не первый мужчина, закрутивший служебный роман. |
| Remind me to never have an affair with an older woman or a librarian. | Напомни мне никогда не заводить роман со старшей женщиной или библиотекаршей. |
| Alan and Melissa start an affair, but the affair is short lived when he decides to move on from Melissa and continue his relationship with Lyndsey. | Между ними начинается роман, но он продолжается недолго, и Алан решает уйти от Мелиссы и продолжить свои отношения с Линдси. |
| Bobby, you had an affair with this woman - An affair. | Бобби, у тебя был роман с этой женщиной. |
| She admitted that she and the minister had been having a horrid affair. | Она призналась, что у нее со священником был жуткий роман. |
| Because I had an affair too. | Потому что у меня тоже был роман. |
| So she must have been very upset when you had an affair and left the family home. | Должно быть, она сильно расстроилась, когда вы завели роман и ушли из семьи. |
| Ten days ago, Ito discovered the affair so they eloped with the evidence. | 10 дней назад Ито узнал про их роман и они сбежали с этой уликой. |
| Just kidding, my mom had an affair with clinton. | Шутка. У матери был роман с Клинтоном. |
| Last summer... I had an affair With an older woman. | Прошлым летом... у меня был роман со взрослой женщиной. |
| The one you had an affair with. | У тебя еще роман с ней был. |
| He's already using the affair to create reasonable doubt. | Он уже использует ваш роман, чтобы заронить разумное сонение. |
| Certain so-called friends of mine suggested otherwise, that you had a long affair with Sally Summers. | Конечно, так называемые друзья предполагали противоположное, что у тебя был продолжительный роман с Салли Саммерс. |
| The woman you had an affair with last month? | Женщина, с которой у вас был роман в прошлом месяце. |
| You're pretending you had an affair with my wife? | Решил соврать, что у тебя был роман с моей женой? |
| No, you had an affair with that guy from the park. | Нет, у тебя был роман с тем парнем из парка. |
| TV: ...an affair with Greens MP Lenore Harris. | Роман с членом парламента от партии Зеленых Ленор Харрис. |
| Hell, he's probably off having his own affair right now. | Черт побери, у него наверняка есть роман на стороне. |
| Before Peter was born Niels and I had an affair. | Перед рождением Петера у меня с Нильсом был роман. |
| And I'm pretty sure she had an affair. | Уверен, что у нее был роман. |
| Arnel had an affair with his cousin's wife. | У Арнела был роман с женой его двоюродного брата. |
| He could have been having more than one affair. | У него мог быть с ней не просто роман. |
| We had an affair, and it only ended when I got pregnant. | У нас был роман, и он закончился, когда я забеременела. |
| But then he goes and has an affair. | Но потом он взял и завёл роман. |