Английский - русский
Перевод слова Across
Вариант перевода Напротив

Примеры в контексте "Across - Напротив"

Примеры: Across - Напротив
I'm guessing it's not a coincidence you asked to meet at a place across from Paige's shop. Подозреваю, что это не простое совпадение, что ты предложил встретиться напротив магазина Пейдж.
Let me complete my examination of the body across the hall. Позвольте мне завершить мое обследование тела напротив.
For mint tea try across from here. За чаем с мятой обратитесь напротив.
I have sat across from you during all these interviews. Я сидел напротив вас во время всех допросов.
Well, she moved in across the hall. Ну, она переехала в квартиру напротив.
It's the guy sitting across from you. Это человек, который сидит напротив тебя.
Even if there are many cars park in the third row across the building. Даже если будет много машин, припаркуйся в третьем ряду, напротив здания.
Okay. Phyllis sits across from him every day. Так, Филлис сидит напротив Стэнли каждый день.
You go look across the hall, I'll call her cell. Ты пойди посмотри напротив, а я ей позвоню.
It's my understanding a Miss Natalie Sykes - lived across the hall from you earlier this year. Как я понял, мисс Натали Сайкс жила напротив вас в начале этого года.
Ballard, take the desk across from Gharty. Баллард, займи стол напротив Гэрти.
Ezra, far side of the chasm, directly across from us. На той стороне, прямо напротив нас.
Tom is sitting across from me right now. Том сидит напротив меня прямо сейчас.
It's the grey building across from the post office. Это серое здание напротив здания почты.
Greg, across the hall, is actually the guy who got me into spinning. Грег, который напротив, вообще-то уговорил меня на велотренажеры.
He built a torture chamber across from a school. Он построил камеру пыток напротив школы.
There's a green awning across from the guy on the pillar. Найдёте по зелёному тенту, прямо напротив человека на вышке.
Lester, you'll be seated here across from Nancy. Лестер, ты будешь сидеть здесь, напротив Нэнси.
The deli across from the building has security cameras. В магазинчике напротив есть камера наблюдения.
The young man who lives across from you. Молодой человек, который живет напротив.
There's a liquor store across the parking lot. Напротив парковки есть магазин, торгующий спиртным.
Just across they're leaving at 4:00. Те, которые напротив, тоже уезжают, в 4.
That woman across the hall is into me. Эта женщина, живущая напротив, заинтересовалась мной.
One on the next block, across Gilmore. Один в следующем квартале, напротив Голмор.
Could you at least sit across from me? Не мог бы ты сесть хотя бы напротив меня?