| During the 1940s cinema in South India accounted for nearly half of India's cinema halls and cinema came to be viewed as an instrument of cultural revival. | В 1940-х годах на Южную Индию приходилась почти половина всех кинотеатров страны и кино стало рассматриваться как инструмент культурного возрождения. |
| A new way of developments in cinema industry is Digital Cinema. | Новым направлением развития киноиндустрии является цифровое кино. |
| Newest history of native cinema: Cinema and context: v. 4. | Источники написания фамилии: Новейшая история отечественного кино: Кино и контекст: т. 4. |
| Marathi cinema is the oldest form of Indian cinema. | Маратхиязычный кинематограф является одним из старейших в индийском кино. |
| A characteristic style of early Hungarian cinema was the cinema sketch, a hybrid form of theatre and film. | Характерным стилем раннего венгерского кино было совместное исполнение театральных постановок и показ фильмов. |
| In Indian cinema, his influence extended to both mainstream commercial Hindi cinema and the emerging Parallel Cinema. | В индийском кино оно распространяется и на основное коммерческое кино на хинди, и на возникшее в то время параллельное кино. |
| In the field of cinema, the Government is attempting to promote regional cinema and to reach a wider public by renovating and building cinemas in deprived areas. | В области кинематографии государство стремится поощрять развитие кино на региональном уровне и добиться более широкого охвата населения путем реконструкции и строительства кинозалов в районах с неблагоприятными условиями. |
| There's also some of Cinemateca's favorite programmes. including Italian cinema from the 1960s, and classics of silent cinema. | Также, Синематека готовит и другие программы, включая итальянское кино 1960-х и классику немого кино. |
| For my cousin, cinema is... | Ну, для моего кузена кино - это... |
| Lynch's oeuvre encompasses work in both cinema and television. | Творчество Линча охватывает проекты как в кино, так и на телевидении. |
| Maybe cinema can't save lives. | Может быть, кино не сможет спасти жизнь. |
| Honey, let's be stars cinema. | А прикинь, малыш, мы станем звездами кино. |
| Jones was an award-winning veteran of numerous theater and cinema productions. | Джонс к тому времени был достаточно опытным актёром, участвовавшим в многочисленных постановках театра и кино и имеющим награды. |
| My evening: work or cinema. | От наступающего вечера, от санитарки или от кино. |
| Just two showings at the cinema. | В кино всего два сеанса, в 7 и в 9. |
| Restaurants, cinemas, sports... Everything. | Походы в рестораны, кино, спорт, все. |
| Spanish cinema today is truly alive. | Все эти факты свидетельствуют о том, что испанское кино действительно переживает подъем. |
| And I hear you love cinema. | И, как я слышал, вы очень любите кино. |
| The Institut de Cinema Català was founded in 1975 by a group of over 70 professionals from all areas of the cinema. | В 1975 году был основан Институт Кино Каталонии группой из более чем 70 кинематографистов. |
| His film made the following year, Cinq minutes du cinéma pur (Five minutes of Pure Cinema) reflected a more minimal, formal style. | Его фильм сделанный в следующем году, "Пять минут чистого кино" отразил более минимальный и формальный стиль. |
| The first clip, really, is totally trying to capture what cinema is for me, and where I'm coming from in terms of cinema. | Первый отрывок показывает, что означает для меня кино, и как сформировались мои киноидеи. |
| Parallel Cinema, is also known as Art Cinema or the Indian New Wave, is known for its realism and naturalism, addressing the sociopolitical climate. | «Параллельное кино», также известное как артхаус или Индийская новая волна, является особым направлением в индийском кинематографе, известным серьёзным реалистическим и натуралистическим содержанием с острым взглядом на социально-политическую обстановку. |
| Cahiers du Cinéma (French pronunciation:, Notebooks on Cinema) is a French film magazine founded in 1951 by André Bazin, Jacques Doniol-Valcroze, and Joseph-Marie Lo Duca. | «Кайе́ дю синема́» (фр. Les Cahiers du cinéma, «Кинематографические тетради») - французский журнал о кино, основанный в 1951 году Андре Базеном, Жаком Дониоль-Валькрозом и Жозеф-Мари Ло Дюка. |
| In the 1950s and 1960s, eight new cinemas opened in Bahrain, including the Pearl Cinema, Al Hamra Cinema, Al Nasr Cinema and Awal Cinema, all of which were established in Manama. | В 1950-х и 1960-х годах, восемь новых кинотеатров открылись в Бахрейне, в том числе Перл кино, Аль-Хамра кино, Аль-Наср кино и Авваля кино. |
| GD's monthly column in 'Galatta Cinema' for two years was widely read by eminent personalities in South Indian Cinema and was appreciated for his professional contribution to South Cinema. | Ежемесячная колонка Дхананджаяна в Galatta Cinema в течение двух лет имела популярность среди видных деятелей южно-индийского кино и высоко ценилась за профессиональный вклад в южное кино. |