Примеры в контексте "Sinema - Кино"

Все варианты переводов "Sinema":
Примеры: Sinema - Кино
Establishment of the Cinema Museum of Thessaloniki as an autonomous section of the Thessaloniki Film Festival, for the purpose of collecting, salvaging, and promoting the cinematographic life of the country. создание "Музея кино в Салониках" в качестве автономной секции Кинофестиваля в Салониках с целью сбора, сохранения и популяризации кинематографической продукции страны.
If one man had so much as asked her out to the cinema or held her hand or taken her in his arms and kissed her, she wouldn't be in such a rush to throw her life away! Если бы мужчина пригласил ее в кино или держал бы ее за руку, или взял бы ее на руки и поцеловал, она бы не бежала от жизни!
Facilitating agreements for the co-production and co-distribution of cultural activities, goods and services between our countries, particularly in the audio-visual area, in the fields of cinema and television; содействие достижению соглашения о совместном производстве и совместном распространении мероприятий, благ и услуг в области культуры между нашими странами, в частности, в аудиовизуальной области, в области кино и телевидения;
Obviously when you watch a film there is always the risk of being faced with something squallido... but there is a risk with so much pleasure... is the magic of cinema... you want to put the pleasure, however, to take delight from something magnificent? Очевидно, когда вы смотрите фильм всегда есть риск возникновения squallido то... Но есть риск, столько удовольствия... это волшебство кино... Вы хотите положить удовольствие, однако, принять то, наслаждение от великолепного?
Sometimes we go to the cinema Иногда ходим в кино, но очень редко.
The cinema could be huge. Кино могло бы стать чем-то огромным по значимости.
At the cinema again? Опять в кино? - Нет.
Restaurants, cinemas, sports... Походы в рестораны, кино, спорт, все.
The cinema, the radio... "Кино, запятая... радио, запятая..."
Cinema films for home use. Нет, это кино для домашнего просмотра.
Cinema is my secret passion. Да, кино - это моя тайная страсть.
Cinema's not just pictures. Кино - это ведь не только образы.
Let's go to the cinema one of these days. Мы ещё сходим в кино?
Well. -Here. Buy something for the cinema. Купи что-нибудь для своего кино.
Smoking is not permitted in the cinema. Курение в кино запрещено.
Smoking is not permitted in the cinema. В кино не разрешается курить.
We are going to the cinema. Мы идём в кино.
I'm going to the cinema. Я иду в кино.
We get drunk and go to the cinema. Напиваемся и идем в кино.
What's this got to do with cinema? А причем здесь кино?
We'll go to the cinema to kill time. Сходим в кино, отвлечемся.
Folke has gone to the cinema. Фольке пошел в кино.
The cinema didn't come from nowhere. Кино не пришло ниоткуда.
And we'll go to the cinema. А мы пойдем в кино.
Theatre and cinema sets, and puppet shows. Для кукольного театра и кино.