| What we get in this wonderful clip from Possessed is commentary on the magic art of cinema within a movie. | В этом замечательном отрывке из "Одержимых" принципиальна отсылка к волшебному искусству кино в самом фильме. |
| How to make today people still believe in the magic of cinema? | Каким образом сегодня всё ещё возможно заставить людей верить в магию кино? |
| We'll I'm going to the cinema. | Что до меня, я пойду в кино. |
| 13 hours of exposed film, the genesis of a film that sought to revolutionise cinema. | 13 часов отснятой пленки, основа фильма, который стал бы революцией в кино. |
| Cultural messages can also be conveyed by the way that sports teams or stars conduct themselves, or in the multiple images purveyed by television or cinema. | Культурные послания могут также передаваться через образцы поведения спортивных команд или звезд, или же посредством многочисленных образов, создаваемых телевидением и кино. |
| My dear fellow citizens, I have the honor to inform you that your cinema "New Europe" will begin to work again. | Мои дорогие сограждане, я имею честь сообщить Вам то ваше кино "Новая Европа" будет начинать работать снова. |
| Kids, this is for the ice-cream, but you need to run trough the town and shout that the cinema works again. | Дети, это - для мороженого, но Вы должны управлять корытом город и крик, что кино работает снова. |
| After all, if she cares so much, tell her to come to the cinema tonight. | В конце концов, если она заботится так, говорят ей приезжать к кино сегодня вечером. |
| I came to take you to the cinema! | Я приехал, чтобы взять Вас к кино! |
| In 2015, Variety named him an icon of arthouse cinema. | В 2015 году, американский журнал Variety назвал Вонга иконой артхаусного кино. |
| In cinema, Mashkov made his debut in 1989 in the movie Green Goat Fire. | Дебют Владимира Машкова в кино состоялся в 1989 году в фильме «Зелёный огонь козы». |
| His story was documented in Lai Man-wai: Father of Hong Kong Cinema by Choi Kai-kwong in 2001. | Его биография была описана в фильме «Ли Миньвэй: Отец гонконгского кино» Цай Цзигуаном в 2001 году. |
| The Bengali comic fantasy film Jamalaye Jibanta Manush (1958) was running successfully in cinemas in Bengal. | Впоследствии её дебютный фильм Jamalaye Jibanta Manush (1958) приобрёл статус культовой бенгальской классики кино. |
| 2000 - Best Actress award at the 6th Russian film festival "Literature and Cinema" in Gatchina (Nina Usatova). | 2000 - приз за лучшую актёрскую работу на VI российском кинофестивале «Литература и кино» в Гатчине - актриса Нина Усатова. |
| Asō also starred as an actress in cinema, in the 2006 movie Aogeba Tōtoshi, directed by Jun Ichikawa. | Асо снималась и как актриса в кино (например, в фильме 2005 года «Aogeba Toutoshi» режиссёра Дзюна Исикавы). |
| The film made its North American premiere at the 12th annual Waterloo Festival for Animated Cinema on November 17, 2012. | Премьера для североамериканских зрителей состоялась 17 ноября 2012 года на 12-м ежегодном фестивале анимационого кино в Ватерлоо. |
| That year, she made her cinema debut in the feature film La Fille sûre by Victor Emmanuel Boinem. | В том же году она дебютировала в кино в художественном фильме Виктора Эммануила Буайна Девушка, которой можно доверять. |
| His first important role in the cinema was in the Julien Duvivier film, Marianne of my Youth in 1955. | В 1955 впервые сыграл крупную роль в кино в фильме Жюльена Дювивье «Marianne de ma jeunesse». |
| In a 1978 poll of cinema critics, the film was considered one of the best 100 films in history. | По итогам опроса киноведов мира (1978) фильм включен в число ста лучших фильмов мирового кино. |
| All eight first-season episodes were previewed on September 24, 2014 at the October Cinema in Moscow for an audience of show-business figures. | Премьерный показ всех 8 серий первого сезона состоялся 24 сентября 2014 года в московском кинотеатре «Октябрь», с участием звёзд кино и шоу-бизнеса. |
| Cinema Scope writer Andrew Tracy coined the term in his 2009 article, "Vulgar Auteurism: The Case of Michael Mann". | Впервые данное понятие использовал Эндрю Трэйси в 2009 г. в своей статье «Вульгарное авторское кино: случай Майкла Манна». |
| The Rasa method of performance, dating to ancient times, is one of the fundamental features that differentiate Indian from Western cinema. | Способ исполнения, называемый раса, времен древней драмы на санскрите - одна из основных особенностей, отличающих индийское кино от западного. |
| Second wife is Viktoriya Isakova (born October 12, 1976), an actress of theater and cinema. | Вторая жена - Виктория Исакова (род. 12 октября 1976), актриса театра и кино. |
| I hope you'll forgive me this sudden change to first person year, I became a part of Japanese cinema myself. | Надеюсь, вы простите мне этот внезапный переход к повествованию от первого лица, но в том году я сам стал частью японского кино. |
| Another reason was that cinema made in inde- pendent studios was taking some new directions. | Второй причиной было то, что на независимых студиях кино развивалось в новых направлениях. |