Примеры в контексте "Sinema - Кино"

Все варианты переводов "Sinema":
Примеры: Sinema - Кино
Groundbreaking ceremony for the Beverly Hills Museum of Cinema. Замечательная церемония для Музея Кино в Беверли Хиллз.
I've bought your parents cinema tickets and Granddad's in his room. Я купил твоим родителям билеты в кино, а дедушка в своей комнате.
If this is true, then the cinema is very powerful. Если это правда, то кино действительно имеет большую силу.
The media campaign made use of television, cinema and press advertising. These were the central elements in the campaign. Данная кампания осуществлялась при помощи средств массовой информации - телевидения, кино и прессы; они являлись ее основными элементами.
Cinema advertising appeared to be ineffective. Применение кино в ходе кампании оказалось неэффективным.
But cinema isn't like food cans. Кино - это тебе не консервы.
Goebbels considers the films he's making to be the beginning of a new era in German cinema. Геббельс считает, что фильмы которые он снимает, будут началом новой эры немецкого кино.
I said I went to the cinema. Я сказала им, что пошла в кино.
See this in the cinema, everyone just goes... Посмотрите это в кино, все просто говорят...
Tomorrow we'll go to the cinema and I'll show you the Veronica Lake movie. Завтра мы пойдем в кино и я покажу тебе фильм Вероники Лэйк.
Now she goes to the cinema with Josef, and I sometimes go alone. Сейчас она бегает в кино с Йозефом, иногда я хожу один.
The same is true in cinema, at slower rates. Аналогичные тенденции отмечаются в области кино, однако они протекают более медленными темпами.
Article 27 ter of the Constitution provides for encouragement of the Swiss cinema by the Confederation. Действительно, ее статья 27-тер предусматривает для Конфедерации возможность содействия развитию швейцарского кино.
As regards freedom of dissemination, the cinema is in a special position. Что касается свободы распространения результатов творчества, то здесь в особом положении находится кино.
This was the first such proposal made since the edicts of four years earlier, banning television, cinemas and music. Это предложение было сделано впервые за четыре года, прошедших с момента издания указов, запрещающих телепередачи, кино и музыку.
Annual cinema admissions total over 130 million. Ежегодно кино смотрит свыше 130 млн. человек.
On 17 - 19 September 2009, Uzbek Cinema Days took place. С 17 по 19 сентября 2009 года были проведены Дни узбекского кино.
This provision shall not preclude subjecting transmission by radio, television, cinema, and similar means to a system of licensing. Это положение не устраняет систему лицензирования для передач радио и телевидения, кино и аналогичных средств.
I even enjoy the cinema alone. Я даже люблю ходить в кино одна.
They went to the cinema and the theatre together. Они нередко ходили вместе в кино и в театр.
If Bishop Brennan told us to go to the cinema and protest again. Если бы зашел епископ Бреннан и приказал нам снова идти в кино и протестовать.
Intro to Cinema and 19th Century Studies. Введение в кино и историю 19 века.
I would definitely put my shoulder into Intro to Cinema. С другой стороны, я бы точно выбрал введение в кино.
So, Marianna and Vincenzo went into the cinema at different times. Значит, Марианна и Винченцо пришли в кино в разное время.
Andre Allen is the most pathetic character in cinema today. Андре Аллен - самая жалкая личность в мире кино.