Parties requested the co-chairs to prepare, under their responsibility, a written report on the workshop. |
Стороны просили сопредседателей подготовить, под их собственную ответственность, письменный доклад о рабочем совещании. |
Companies are now under an obligation to enact a written plan on safety and health within the workplace. |
Компании сейчас обязаны принимать письменный план организации техники безопасности и гигиены на рабочем месте. |
The briefing was accompanied by a written report. |
В дополнение к проведению брифинга был представлен письменный доклад. |
Several examinations, including a written test. |
Несколько проверок, включая письменный экзамен. |
Some 20 non-governmental organizations have already made a written contribution to the process. |
В данный процесс внесли свой письменный вклад примерно 20 неправительственных организаций. |
I will present a written report on this subject to the Council at its twenty-second session. |
Письменный доклад по данной теме я представлю Совету на двадцать второй сессии. |
In that connection, her Government had submitted to OHCHR a written response to the general comments of the Committee against Torture. |
В этой связи ее правительство представило УВКПЧ письменный ответ на общие замечания Комитета против пыток. |
Make a public declaration that full and unimpeded access has been granted and send a written order to all authorities to grant access. |
Сделать публичное заявление о том, что полный и неограниченный доступ был предоставлен, и направить письменный приказ всем властям о предоставлении такого доступа. |
The Unit will submit a concise annual written report to all States Parties on its activities to implement this mandate. |
Группа будет представлять сжатый ежегодный письменный доклад всем государствам-участникам о своей деятельности по осуществлению этого мандата. |
The Committee reviewed the written response provided by Kyrgyzstan, dated 23 November 2005, pre-empting a reminder from the Committee. |
Комитет рассмотрел письменный ответ Кыргызстана от 23 ноября 2005 года, поступивший до направления Комитетом напоминания. |
The package will contain a hard copy of the Guidelines, a written questionnaire and a covering letter. |
Пакет будет содержать бумажный экземпляр Руководства, письменный вопросник и сопроводительное письмо. |
The report will also contain a synthesis of responses submitted by international forums in response to the written questionnaire sent in the consultation package. |
Доклад также будет содержать обобщение ответов, представленных международными форумами на письменный вопросник, разосланный в консультационном пакете. |
At the beginning, insert "written" before "test report". |
В начале включить "письменный" перед "протокол испытаний". |
He will submit a written report at least once a year. |
Он должен представлять письменный доклад не реже одного раза в год. |
Responses to written requests for information are provided in the form specified in the request. |
Ответ на письменный запрос представляется на материальном носителе, указанном в этом запросе. |
A written inquiry shall be signed by an individual or head of a legal entity or by their proxy. |
Письменный запрос должен подписываться физическим лицом или руководителем юридического лица или их уполномоченными представителями. |
Rejection of a written inquiry shall be prohibited. |
Запрещено отказываться принимать к исполнению письменный запрос. |
In the event that an offender fails to remedy the unlawfulness, the Advocate submits a written report to the competent inspectorate. |
В случае, если нарушитель не предпринимает необходимых шагов, Защитник направляет письменный доклад в компетентную инспекцию. |
He wished the Department's written answer to the members of the Committee to clarify the situation. |
Оратор высказывает пожелание, чтобы Департамент представил членам Комитета письменный ответ и прояснил сложившуюся ситуацию. |
The written Constitution of the Kingdom of Bhutan has been drafted with guarantees of twenty two fundamental rights to all its citizens. |
Подготовлен письменный проект Конституции Королевства Бутан, содержащий гарантии обеспечения двадцати двух основных прав всех граждан страны. |
His delegation would submit a written reply to the Commission's questions on the topic in due course. |
Его делегация в положенный срок представит письменный ответ на вопросы Комиссии по этой теме. |
Despite a formal written request for a meeting, the State party did not respond. |
Несмотря на официальный письменный запрос о встрече, государство-участник не ответило. |
The written language is based on standard Khalkh language. |
Письменный монгольский язык основан на нормативном языке халх. |
A joint written contribution of the international NGOs in Cuba and Cuban NGOs was sent, with substantial commentaries to the mentioned report. |
Был направлен совместный письменный доклад международных НПО с штаб-квартирой на Кубе и кубинских НПО, в котором содержались существенные замечания к вышеупомянутому докладу Генерального секретаря. |
The Government moved to dismiss the case, and Al-Aqil filed a written response. |
Правительство ходатайствовало о прекращении этого дела, и аль-Акил представил письменный ответ. |