Английский - русский
Перевод слова Written
Вариант перевода Письменный

Примеры в контексте "Written - Письменный"

Примеры: Written - Письменный
Parties requested the co-chairs to prepare, under their responsibility, a written report on the workshop. Стороны просили сопредседателей подготовить, под их собственную ответственность, письменный доклад о рабочем совещании.
Companies are now under an obligation to enact a written plan on safety and health within the workplace. Компании сейчас обязаны принимать письменный план организации техники безопасности и гигиены на рабочем месте.
The briefing was accompanied by a written report. В дополнение к проведению брифинга был представлен письменный доклад.
Several examinations, including a written test. Несколько проверок, включая письменный экзамен.
Some 20 non-governmental organizations have already made a written contribution to the process. В данный процесс внесли свой письменный вклад примерно 20 неправительственных организаций.
I will present a written report on this subject to the Council at its twenty-second session. Письменный доклад по данной теме я представлю Совету на двадцать второй сессии.
In that connection, her Government had submitted to OHCHR a written response to the general comments of the Committee against Torture. В этой связи ее правительство представило УВКПЧ письменный ответ на общие замечания Комитета против пыток.
Make a public declaration that full and unimpeded access has been granted and send a written order to all authorities to grant access. Сделать публичное заявление о том, что полный и неограниченный доступ был предоставлен, и направить письменный приказ всем властям о предоставлении такого доступа.
The Unit will submit a concise annual written report to all States Parties on its activities to implement this mandate. Группа будет представлять сжатый ежегодный письменный доклад всем государствам-участникам о своей деятельности по осуществлению этого мандата.
The Committee reviewed the written response provided by Kyrgyzstan, dated 23 November 2005, pre-empting a reminder from the Committee. Комитет рассмотрел письменный ответ Кыргызстана от 23 ноября 2005 года, поступивший до направления Комитетом напоминания.
The package will contain a hard copy of the Guidelines, a written questionnaire and a covering letter. Пакет будет содержать бумажный экземпляр Руководства, письменный вопросник и сопроводительное письмо.
The report will also contain a synthesis of responses submitted by international forums in response to the written questionnaire sent in the consultation package. Доклад также будет содержать обобщение ответов, представленных международными форумами на письменный вопросник, разосланный в консультационном пакете.
At the beginning, insert "written" before "test report". В начале включить "письменный" перед "протокол испытаний".
He will submit a written report at least once a year. Он должен представлять письменный доклад не реже одного раза в год.
Responses to written requests for information are provided in the form specified in the request. Ответ на письменный запрос представляется на материальном носителе, указанном в этом запросе.
A written inquiry shall be signed by an individual or head of a legal entity or by their proxy. Письменный запрос должен подписываться физическим лицом или руководителем юридического лица или их уполномоченными представителями.
Rejection of a written inquiry shall be prohibited. Запрещено отказываться принимать к исполнению письменный запрос.
In the event that an offender fails to remedy the unlawfulness, the Advocate submits a written report to the competent inspectorate. В случае, если нарушитель не предпринимает необходимых шагов, Защитник направляет письменный доклад в компетентную инспекцию.
He wished the Department's written answer to the members of the Committee to clarify the situation. Оратор высказывает пожелание, чтобы Департамент представил членам Комитета письменный ответ и прояснил сложившуюся ситуацию.
The written Constitution of the Kingdom of Bhutan has been drafted with guarantees of twenty two fundamental rights to all its citizens. Подготовлен письменный проект Конституции Королевства Бутан, содержащий гарантии обеспечения двадцати двух основных прав всех граждан страны.
His delegation would submit a written reply to the Commission's questions on the topic in due course. Его делегация в положенный срок представит письменный ответ на вопросы Комиссии по этой теме.
Despite a formal written request for a meeting, the State party did not respond. Несмотря на официальный письменный запрос о встрече, государство-участник не ответило.
The written language is based on standard Khalkh language. Письменный монгольский язык основан на нормативном языке халх.
A joint written contribution of the international NGOs in Cuba and Cuban NGOs was sent, with substantial commentaries to the mentioned report. Был направлен совместный письменный доклад международных НПО с штаб-квартирой на Кубе и кубинских НПО, в котором содержались существенные замечания к вышеупомянутому докладу Генерального секретаря.
The Government moved to dismiss the case, and Al-Aqil filed a written response. Правительство ходатайствовало о прекращении этого дела, и аль-Акил представил письменный ответ.