I must have never written it. |
Я могла бы и не писать все это. |
I wish you hadn't written these things. |
Я думаю, Вам не нужно было писать именно так. |
I never should have written those letters. |
Мне не следовало писать тех писем. |
Having found out where I was, you could've written to me. |
Узнав, куда я уехала, ты не стала мне писать. |
Maybe you shouldn't have written them. |
Может быть тебе не стоило их писать. |
I've written about people who don't care for money, but I never actually expected to meet one. |
Мне случалось писать про людей, равнодушных к деньгам, но я никогда не ожидала встретить такого человека. |
Look, I never should have written you that letter. |
Мне не следовало писать тебе это письмо. |
I should have written every month. |
Я могла бы писать каждый месяц. |
So you could have written one, too. |
Тогда и Вы можете ей писать. |
Beautiful poetry could be written while sitting here. |
Можно писать прекрасные стихи, сидя здесь. |
I always thought that the Holocaust should be written about in minimal, most modest, simplest terms. |
Я всегда думала, что о Холокосте нужно писать в минимальных, самых прямых, простых терминах. |
I believe that the Council will agree that reports should not be written to satisfy only one side. |
Думаю, Совет согласится с тем, что доклады не стоит писать в угоду лишь одной стороне. |
History should be written to record facts and to provide useful lessons so as not to repeat itself. |
Историю необходимо писать так, чтобы в ней отражались факты и извлекались полезные уроки, дабы избежать повторения прошлых ошибок. |
I shouldn't have written the letter. |
Мне не надо было писать то письмо. |
Your aunty should never have written. |
Твоей тете не следовало тебе писать. |
I should never have written to you. |
Мне не надо было тебе писать. |
You shouldn't have written that article without consulting me, Jenna. |
Ты не должна была писать эту статью, не посоветовавшись со мной, Дженна. |
I've got it written up. |
Именно. Я закончил писать её. |
I wish you hadn't written these things about me. |
Я думаю вам не надо писать такие вещи обо мне д-ру Шаффхаузену. |
Because people like you write what I wish I'd written. |
Потому что вы пишете то, что я хотел бы писать. |
But why couldn't I have written poetry? |
И я б мог писать стихи... |
I definitely wish I wouldn't have written that song, and |
И точно хотел бы не писать эту песню. |
Numbers and their units should be written in the format as follows: |
Числа и их единицы измерения надлежит писать следующим образом: |
I have written to the best of my ability despite the high blood pressure that torments me. |
Мне тяжело писать, так как меня мучает повышенное давление. |
It would be very useful for teachers to be trained in Mauritius and for children to have written knowledge of the language. |
Было бы очень полезным для учителей на Маврикии получить подготовку, а для детей - учиться писать на этом языке. |