Please forgive me for not having written to you earlier. |
Пожалуйста, прости меня за то, что не написал тебе раньше. |
He has written separately to them inviting their comments. |
Он написал каждому из них по отдельности и попросил представить свои замечания. |
As any I've written since. |
Лучше любой, которую я написал с тех пор. |
Haven't written anything for some time. |
Нет, я не написал ничего за последнее время. |
It confirmed everything I'd written. |
Он заключает в себе всё, что я написал. |
He also had written several political articles that had been published in Algerian newspapers. |
Он также написал несколько политических статей, которые были опубликованы в алжирских газетах. |
The Secretary replied, informing the original author that he had written to the Prosecutor General concerning the case of Ismail Al Khazmi. |
Секретарь в ответ известил первоначального автора, что написал Генеральному прокурору по поводу дела Исмаила аль-Хазми. |
I have just written a letter to him. |
Я только что написал ему письмо. |
I've written his address on the back of the envelope. |
Я написал его адрес на обратной стороне конверта. |
Jiro Akagawa has written over 480 novels. |
Джиро Акагава написал более 480 романов. |
He has, in fact, written a book about his situation, which he has attached to this complaint. |
Вместе с тем он написал книгу, в которой объяснил свое положение и которая прилагается к настоящей жалобе. |
I have not written a word for several months. |
За несколько месяцев я не написал ни строчки. |
I believe Raphael Baena had written to him. |
Полагаю, Рафаэль Баэна написал ему. |
I have written a letter to the Pope asking him to recall his representatives back to Rome. |
Я написал письмо Папе с просьбой отозвать своих делегатов обратно в Рим. |
He's written a brilliant piece for The American Journal of Psychiatry. |
Он написал великолепную статью для "Американского психиатрического журнала". |
These then are the words he has written. |
Таковы слова, которые он написал. |
They reflect that Toby Ziegler's never written a five-minute speech in his life. |
Они отражают то, что Тоби Зиглер ни разу в своей жизни не написал пятиминутную речь. |
But I haven't written any suicide notes. |
Но я еще не написал никакой предсмертной записки. |
Well, you've written down ten things. |
Ну, ты написал 10 вещей. |
I've written up my resignation. |
Я уже написал заявление об увольнении. |
Well, I've written 28 pages. |
Ну, я написал 28 страниц. |
I've read everything he's written. |
Я прочел все, что он написал. |
I've written this scene about a hundred times. |
Я написал эту сцену приблизительно сто раз. |
I've written a program that will immediately beam me out of there the second I activate this emergency transponder. |
Я написал программу, которая немедленно телепортирует меня оттуда, как только я активирую этот аварийный передатчик. |
Since I can't get you to listen, I've written you a letter. |
Поскольку я вижу, что с тобой бесполезно говорить, я тебе написал письмо... |