| Toby, why would it be a centipede? | Тоби, откуда здесь взяться сороконожке? |
| Then why do I feel so... mel-on-choly. | Тогда откуда у меня эта малонхалия? |
| Because otherwise why would I have this outlook? | Потому что откуда тогда такой кругозор? |
| Explain to me why this pebble has a gold filling. | Расскажи, откуда у камешка золотая пломба? |
| So, William, why the long face? | Но, Уильям, откуда мрачный вид? |
| Do you know why you feel this way? | Вы знаете, откуда у вас взялись подобные чувства? |
| Babs, girl, I do not understand why you're having fishing troubles when we are in the middle of a lake. | Барбс, девочка моя, я не понимаю, откуда у тебя такие проблемы с рыбалкой, когда мы посреди озера. |
| That's why she's got that homicide board. | Вот откуда эта доска для записей. |
| Dennis, if this is you, I completely understand why you felt the need to take over and protect the others. | Деннис, если это ты, то я прекрасно понимаю откуда у тебя появилась нужда отвоевать свет и защитить остальных. |
| But, cyril, why did you have a diamond? | Сирел, откуда у тебя бриллианты? |
| So I don't know why you'd think you know for a single second how this break up affected me. | Поэтому ума не приложу, откуда тебе знать, как этот разрыв повлиял на меня. |
| And why is there a toy castle in my throne room? | А откуда в тронном зале игрушечный дворец? |
| How could I possibly know why? | Откуда я могу знать, почему? |
| Which begs the question - why does the mob want Carlos Sanchez dead? | Откуда напрашивается вопрос - почему мафия хочет убить Карлоса Санчеса? |
| How do you explain how you got this or why you haven't shared it before now. | Объяснить, откуда у тебя это и почему ты раньше ничего не рассказал. |
| Then why is my Garfield mat on your doorstep? | Тогда откуда у тебя коврик с Гарфилдом под дверью? |
| So why this dramatic difference between the two? | Откуда же такая разница между ними? |
| Jeremy, why has your car sprouted a green moustache? | Джереми, откуда у твоей машины выросли зеленые усы? |
| I don't know why I called it a party, sorry. | Сама не знаю, откуда взялось слово "вечеринка", прости. |
| the big question is, why the sudden amnesia? | Но главный вопрос - откуда внезапная потеря памяти? |
| And why the sudden interest in Hap Collins? | И откуда вдруг интерес к Хэпу Коллинзу? |
| That's why I know you a little. | Вот откуда я о вас немного знаю |
| I wonder why Victoria has developed this sudden enthusiasm for Windsor. | Интересно, откуда у Виктории этот внезапный энтузиазм касательно Виндзора? |
| Frasier, do you ever wonder why we do all this competition? | Фрейзер, ты когда-нибудь думаешь, откуда взялось это соперничество? |
| Dad, why you got a piece? | Пап, откуда у тебя пушка? |