Toby, why would it be a centipede? |
Тоби, откуда здесь взяться сороконожке? |
Then why do I feel so... mel-on-choly. |
Тогда откуда у меня эта малонхалия? |
Because otherwise why would I have this outlook? |
Потому что откуда тогда такой кругозор? |
Explain to me why this pebble has a gold filling. |
Расскажи, откуда у камешка золотая пломба? |
So, William, why the long face? |
Но, Уильям, откуда мрачный вид? |
Do you know why you feel this way? |
Вы знаете, откуда у вас взялись подобные чувства? |
Babs, girl, I do not understand why you're having fishing troubles when we are in the middle of a lake. |
Барбс, девочка моя, я не понимаю, откуда у тебя такие проблемы с рыбалкой, когда мы посреди озера. |
That's why she's got that homicide board. |
Вот откуда эта доска для записей. |
Dennis, if this is you, I completely understand why you felt the need to take over and protect the others. |
Деннис, если это ты, то я прекрасно понимаю откуда у тебя появилась нужда отвоевать свет и защитить остальных. |
But, cyril, why did you have a diamond? |
Сирел, откуда у тебя бриллианты? |
So I don't know why you'd think you know for a single second how this break up affected me. |
Поэтому ума не приложу, откуда тебе знать, как этот разрыв повлиял на меня. |
And why is there a toy castle in my throne room? |
А откуда в тронном зале игрушечный дворец? |
How could I possibly know why? |
Откуда я могу знать, почему? |
Which begs the question - why does the mob want Carlos Sanchez dead? |
Откуда напрашивается вопрос - почему мафия хочет убить Карлоса Санчеса? |
How do you explain how you got this or why you haven't shared it before now. |
Объяснить, откуда у тебя это и почему ты раньше ничего не рассказал. |
Then why is my Garfield mat on your doorstep? |
Тогда откуда у тебя коврик с Гарфилдом под дверью? |
So why this dramatic difference between the two? |
Откуда же такая разница между ними? |
Jeremy, why has your car sprouted a green moustache? |
Джереми, откуда у твоей машины выросли зеленые усы? |
I don't know why I called it a party, sorry. |
Сама не знаю, откуда взялось слово "вечеринка", прости. |
the big question is, why the sudden amnesia? |
Но главный вопрос - откуда внезапная потеря памяти? |
And why the sudden interest in Hap Collins? |
И откуда вдруг интерес к Хэпу Коллинзу? |
That's why I know you a little. |
Вот откуда я о вас немного знаю |
I wonder why Victoria has developed this sudden enthusiasm for Windsor. |
Интересно, откуда у Виктории этот внезапный энтузиазм касательно Виндзора? |
Frasier, do you ever wonder why we do all this competition? |
Фрейзер, ты когда-нибудь думаешь, откуда взялось это соперничество? |
Dad, why you got a piece? |
Пап, откуда у тебя пушка? |