| Why would I believe my sister? | Откуда мне знать, что ты моя сестра? |
| Why are you coming from that direction? | откуда еду? что стоит так просто тебя отпускать. |
| Why would I know anything about his shirts? | Томас, откуда мне знать что-то там про рубашки его светлости? |
| Why should I believe you'll succeed this time? | Откуда мне знать, что на этот раз всё выгорит? |
| Why do you have a picture of Mr. Harris on your cell phone? | Откуда на твоём мобильном фотография мистера Хэрриса? |
| Why would that be in my room? | Откуда бы ей быть у меня? |
| Why would I know where Ellie is? | Откуда мне знать, где Элли? |
| Why do you have cuts on your hand? | Откуда у тебя на руке порезы? |
| Why do you even have her number? | Откуда у тебя вообще её номер? |
| Why do you have a photo of my Georgetown language professor? | Откуда у вас фото моего профессора языкознания из Джорджтауна? |
| Why this sudden love of the truth? | Откуда вдруг эта любовь к правде? |
| Why is there such an interest over this? | Откуда такая шумиха вокруг этого дела? |
| Why were the car keys at you? | Откуда у тебя ключи от машины? |
| Why do they even know each other? | Откуда они вообще друг друга знают? |
| Why would Caleb have salt behind his ear? | Откуда у Калеба соль за ухом? |
| Why would my man-dad have lady stuff? | Откуда у моего папы женские вещи? |
| Why do you think that this miracle really exists? | А откуда ты взял, что это чудо существует на самом деле? |
| Why did you say I knew? | Зачем ты сказала, что я знаю откуда идут звонки? |
| Why we have them, what they mean, where they even come from. | Зачем они нам, для чего, откуда они вообще взялись. |
| Why? - Why would she have a proclivity for chopsticks? | А откуда у неё может взяться склонность к палочкам для еды? |
| Why does that old man know our names? | Откуда этот старикан знает наши имена? |
| Why do you have a picture of my father? | Откуда у вас фотография моего отца? |
| Why the need for the fantasy of a loving woman now? | Откуда потребность в фантазии о любящей, заботливой женщине? |
| Why would this big deposit just suddenly appear in my account? | Откуда вдруг такой вклад появился на моем счете? |
| Why've you got a bag of miniatures? | Откуда у тебя сумка с чекушками? |