| We are now waiting for the "red lists". | Теперь мы ждем появления «красных списков». |
| We're all waiting for the satellite waves to hit. | Мы все ждем, когда ударят спутники. |
| Gilfoyle and I finished the distribution services days ago and we're just sitting around waiting for you. | Гилфоль и я закончили распределение услуг несколько дней назад И мы просто сидим и ждем тебя. |
| We are waiting for Katherine to bite it. | Мы ждем Кэтрин, чтобы укусить ее. |
| We're waiting for the sedatives to wear off so we can evaluate her more fully. | Мы ждем, пока седативные средства ослабеют, чтобы мы могли оценить ее более полноценно. |
| She's just waiting for her husband to pick her up. | Ждем, пока её заберет муж. |
| Just waiting to hear back from Michael's parents before doing the seating arrangements. | Ждем ответа от родителей Майкла перед рассаживанием гостей. |
| We're all sitting there, And we're waiting in anticipation For our guest host. | Мы все там сидим, и с нетерпением ждем нашего гостя. |
| Great, but there's a hitch - we're waiting for our cameraman. | Хорошо, только у нас небольшая заминка - ждем оператора. |
| Along with you, we are waiting to see. | Мы ждем этого вместе с вами. |
| We're just waiting for wooden tops to process their... | Мы ждем деревянные волчки, чтобы... |
| We're waiting for a waste-disposal bot to show up. | Мы ждем появления сбрасывающего отходы бота. |
| And then we're waiting to see who gets them. | А потом мы ждем, пока мы узнаем, кто их получит. |
| We're waiting for our gifted son again. | Мы снова ждем нашего одаренного сына. |
| Checking the guest list and waiting on the DNA. | Проверяем список постояльцев и ждем результатов ДНК. |
| Now we're just waiting for one last piece: the power source. | Теперь мы ждем одного, когда подвезут источник питания. |
| We're just waiting for all the girls you promised to show up. | Мы просто теперь ждем все тех девочек, что ты обещал. |
| Then what are we waiting for? | Тогда какого черта мы ждем? - Тоби. |
| We've been waiting for 14 months to see the mayor. | Мы уже 14 месяцев ждем встречи с мэром. |
| We're waiting for Jim to get back from the clinic. | Мы ждем, когда Джим вернётся из клиники. |
| And we've been waiting weeks, so... | И мы уже столько недель ждем, так что... |
| We're all waiting to declare a winner. | Мы все ждем, чтобы объявить победителя. |
| We're waiting to retrieve it now. | Сейчас мы ждем, чтобы получить эту информацию. |
| So now we're just waiting to hear from immigration. | Мы сейчас ждем вестей из миграционной службы. |
| We are ready and waiting for you to come out. | Мы готовы и ждем твоего появления. |