Примеры в контексте "Waiting - Ждем"

Примеры: Waiting - Ждем
Off the cuff, while we're waiting for a statement, Без подготовки, пока мы ждем заявление,
Just waiting for the city to build a road to it. Теперь ждем, когда город построит сюда дорогу
Anyway, look, we have been waiting a while, and I just... Короче, мы тут уже ждем некоторое время, и я просто...
Yes, we're waiting for the eclipse! Да, мы ждем затмения! Смотри. Ах!
We're waiting on warrants for Father Eugene - and Father Akintola. Мы ждем ордера на отца Юджина и отца Акинтолу.
We're just waiting for him to make contact with the ring so we'll have evidence to bring them all down. Мы просто ждем, пока он не выйдет на контакт с кольцом, чтобы получить основания для ареста их всех.
Look, the whole village is waiting for you. Гляди, народ собрался, одного тебя ждем.
We're not waiting around for the other shoe to drop. Мы не ждем пока что-то ещё свалится нам на голову.
We've been waiting for you a long time, my pop and I. Мы давно вас ждем папаня и я.
We go to chapel, we're waiting "Мы идем в часовню, ждем тебя".
While we're waiting, Liv, take another run at the girl, she's our best bet. И пока мы ждем, Лив, попробуй поговорить с девушкой, это все, что мы можем.
The truth is, we're just waiting for each others' hair to grow so we can braid it. Просто ждем, пока у всех нас волосы вырастут настолько, чтобы их можно было заплести в косички.
But only because we've been waiting and trying to have a baby for so long. Но это только потому, что мы так долго ждем этого ребенка.
We're waiting for your test results, it doesn't look good. Мы ждем результаты анализов, похоже, тебе крышка.
Why are we waiting for night to climb to the roof? Почему мы ждем ночи, чтобы забраться на крышу?
So, I guess we're waiting for your opinion? Так, выходит, мы ждем твоего мнения?
We are waiting, Monsieur, for your devastating reply. Месье, мы ждем вашего уничижающего ответа!
We've been waiting over 15 minutes for you to sing "Happy Birthday" to our son. Послушайте, уважаемый, мы уже 15 минут ждем, когда вы споете сыну "С днем рождения".
You think we sit around waiting for you to do everything? Думала, что мы сидим и ждем, когда ты все сделаешь?
Mr. Cogley, we are waiting for proof of the extraordinary statement Мистер Когли, мы ждем доказательств вашему заявлению,
Honey, we've been waiting here for a while. Муж, мы ждем тебя к ужину
Just felt that we were waiting for her to meet the next one then she'd nick off again. Было чувство, что мы ждем, когда же она снова уедет.
We are waiting for something to happen, but it does not. Мы все сидим и ждем, что что-то должно произойти, но ничего не происходит!
Just waiting for her X-rays to come up. Ждем, когда будут готовы снимки.
Mother and we are not waiting for this... but Hyung. Мама и все мы не ждем от тебя денег.