Английский - русский
Перевод слова Wait
Вариант перевода Постой

Примеры в контексте "Wait - Постой"

Примеры: Wait - Постой
Wait, I did order the tripe medley. Постой, я же его заказала.
Wait, it's not "one big lie". Постой, это не "сплошная ложь".
Wait, I thought you were moving to Chicago... Постой, я думал вы переехали в Чикаго...
Wait, Adrian, an SMS text alert. Постой, Эдриан, пришла смска с оповещением.
Wait, I forgot the words. Эм, постой, я забыл слова.
Wait. That was your thing. Постой, это же твое занятие.
Wait, honey, I'll walk you to school. Милая, постой, я отведу тебя в школу.
Wait, you - you had a beard. Постой, у тебя была борода.
Wait, you can't go to birthing classes by yourself. Постой, нельзя ходить одной на занятия для беременных.
Wait, I've seen that number before in the victim's call log. Постой, я уже видела этот номер в распечатке звонков убитого.
Wait, first, find your light. Постой. Сначала встань к свету.
Wait, let me get you a... Постой, давай я дам тебе...
Wait, that's not my answer. Постой, это не мой ответ.
Wait, I wanted to tell you something. Постой, хотел сказать тебе еще кое-что.
Wait, but I specifically asked you not to. Постой, я же просила тебя.
Wait, hold on, we can't kick Olinsky out. Постой, тише, мы не можем просто выгнать Олински.
Wait, Leslie, before you go, I want to say something. Постой, Лесли, прежде чем ты уйдёшь, я хотела бы кое-что тебе сказать.
Wait. I think I might be able to reach the door. Постой, кажется, я смогу дотянуться до двери.
Wait, I met you after college. Постой, мы познакомились после колледжа.
Wait, okay, let me get this straight. Так, постой, дай разобраться.
Wait, his body can't handle that. Постой, его тело этого не выдержит.
Wait, before you go any further, - I have something for you. Постой, пока ты ничего не сказал, у меня для тебя подарок.
Wait, we're on course, but this can't be right. Постой, мы на маршруте, но здесь что-то не так.
Wait, Bic, I meant to tell you, Grandma made a full recovery. Постой, Бик, я хотел тебе сказать, бабушка сделала полное восстановление.
Wait, you don't even like concerts. Постой, ты даже не любишь концерты.