Wait, Jared, what are you doing here? |
Постой, Джаред, что ты тут делаешь? |
Wait a little, I already saw these boats! |
Постой, я уже видел эти корабли! |
Wait, no, can I start again? |
Постой, можно я начну сначала? |
Wait, why do you have that look? |
Постой, почему ты так смотришь? |
Wait, why do you smell like bourbon? |
Постой, почему от тебя разит вискарем? |
Wait, what did you call me? |
Постой, как ты меня называешь? |
Wait, George, you're a guy, tell her that she needs to tell Jack her plans. |
Постой Джордж, ты парень, скажи ей что она должна рассказать ему о своих планах. |
Wait, did you not tell Bruce about tonight, or Helen? |
Постой, ты не сказал Брюсу и Хелен о вечеринке? |
Wait, just - just because I'm bisexual? |
Постой, это потому что я бисексуальна? |
Wait, you're giving me your money? |
Постой, ты отдаёшь мне свои деньги? |
Wait, you're not going to kill me? |
Постой, ты не собираешься меня убивать? |
Wait, and Vincent still wants to hang with him? |
Постой, и Винсент все еще хочет повеселиться с ним? |
Wait, my... my dad donated? |
Постой, мой отец сделал пожертвование? |
Wait, you're a virgin, right? |
Постой, ты - девственица, так? |
Wait, I've got something kept away here |
Постой, у меня тут кое-что лежит. |
Wait, is this a test? |
Постой, это что, проверка? |
Wait, what is your name? |
Постой, что с твоим именем? |
Wait, do your people go to Heaven? |
Постой, а твои люди попадают в Рай? |
Wait, your crew is zombies? |
Постой, твоя команда состоит из зомби? |
No. Wait, that actually is not big enough. |
Нет. Постой, я не достаточно сильно это выразила. |
Wait, what about my father's work? |
Постой, а как же работа моего отца? |
Wait, isn't it normal? |
Постой. У нас же всё нормально? |
Wait, you mean like reincarnation? |
Постой, ты говоришь про реинкарнацию? |
Wait, you're from "Interview"? |
Постой, ты из "Интервью"? |
Wait, you can compel me? |
Постой, ты можешь внушить мне? |