| Wait! I almost forgot. | Постой, чуть не забыла. |
| Wait, I remember one. | Постой, я помню кое-что. |
| Wait. Used to? | Постой. "Продавал"? |
| Wait, what are you saying? | Постой, ты о чем? |
| Wait, are these cases connected? | Постой, эти дела связаны? |
| Wait, let me guess. | Постой, дай угадаю. |
| Wait, I'll take that! | Постой, я сам отнесу! |
| Wait. Not so fast. | Постой, не так быстро. |
| Wait, what did he say? | Постой, что он сказал? |
| Wait, you go in. | Постой, иди ты. |
| Wait, hold up, why? | Постой, подожди, почему? |
| Wait, what am I saying? | Постой, что я говорю? |
| Wait. Your brother Dean? | Постой, твой брат Дин? |
| Wait, you did that? | Постой, это ты сделала? |
| Look! - Wait! | Подожди, постой спокойно. |
| Wait, Umber's dead? | Постой, Амбер мёртв? |
| Wait, Madame Vianne? | Постой, мадам Вианн? |
| Wait, you infiltrated them. | Постой, ты проник к ним. |
| Wait... they left? | Постой... Как уехали? |
| Wait, you didn't... | Постой, ты не... |
| Wait, I get it. | Постой, я понял. |
| Wait to feel the love | Постой, чтобы почувствовать любовь |
| Wait, Mom's birthday? | Постой. Мамин день рождения... |
| Wait! You forgot your sword. | Постой, ты забыла меч! |
| Wait. Is that Jaclyn? | Постой, это и есть Жаклин? |