Английский - русский
Перевод слова Wait
Вариант перевода Постой

Примеры в контексте "Wait - Постой"

Примеры: Wait - Постой
Wait, wait, I can't do this. Постой... Я не могу этого сделать.
Wait, wait, wait, stop. Подожди, подожди, постой! Постой!
No, no, stay, stay, wait, wait. Тпру, стой, погоди, постой.
OK, wait, just wait - just - stop! Ладно, постой, погоди, просто остановись!
Wait, wait, wait, wait. Погоди. погоди, постой, Что ты делаешь?
jeff, wait, when are we getting together To prepare for tomorrow? Джефф, постой, когда мы встретимся, чтобы подготовиться к завтрашнему дню?
Actually, wait, what is the budget for these vows? Вообще-то, постой, какой у нас бюджет на эти клятвы?
Guido, wait! ...a poet, my friend, not a movie director. Гвидо, постой! ...поэт, мой друг, не режиссер.
I mean... wait, who? Я думаю... Постой, кто?
No, please. Please, wait. Не надо, пожалуйста, постой.
Well, wait, what about Leonard? Постой, а как же Леонард?
No, wait. I said stick together Постой, я же просил не уходить.
Or no, wait, it's nothing because it's meaningless. Или нет, постой, это ничего, потому что это бессмысленно.
No, no, Sabine, wait. Нет, нет, Сабина, постой.
No, wait. George, don't. Джордж, постой, не надо.
No, wait, I don't feel like leaving just yet. Нет, постой, я пока не хочу уходить.
But wait, knock-knock, back door, who's there? Но постой, тук-тук, черный вход, кто там?
Are you... wait, are you kidding, or... Ты что... постой, ты прикалываешься или...
Audra, wait we share so many traits Одра, постой, мы же так похожи
Well wait Would you look old? Ну, вот. Постой, разве я стар?
No, no, wait - Charlie runs the show, which makes no sense. Нет, нет, постой: чтобы всем заправлял Чарли - это же ненормально.
Wait, wait, Leo, what's going on? Постой, Лео, что происходит?
no no, hold on... just wait, OK? Извини, это глупо с моей стороны - Нет, постой..., только подожди, хорошо?
Paige, you know what, wait a... wait, wait! Пейдж, видишь ли... Постой... погоди!
No, no, wait, wait, wait... Нет, нет! Постой-ка! Постой!