| Wait. Which half? | Постой, сверху, снизу? |
| Wait, where are the boys? | Постой, а где парни? |
| Wait, come here. | Постой, иди сюда. |
| Wait, no, no. | Постой, нет, нет. |
| Wait, this is from Dean? | Постой, это от Дина? |
| Wait, please listen to me. | Постой, прошу выслушай меня. |
| Wait, where are you going? | Постой, куда ты идешь? |
| Wait, I'll wash you | Постой, я искупаю тебя. |
| Wait, is that Chris? | Постой, это... это Крис? |
| Wait, no, no. | О, постой. Нет, нет. |
| Wait I can't hear... | Постой, я не слышу... |
| Wait, Devon. Devon! | Постой, Девон, Девон! |
| Wait, but he blew up. | Постой, он же взорвался. |
| Alison? Wait! Alison! | Элисон, постой! Элисон! |
| Wait, are they small? | Постой, они маленькие? |
| (laughs) Wait... | Постой... - Что? |
| Wait, you can see her? | Постой, ты ее видишь? |
| Wait, Garrett's mother? | Постой, мама Гаретта? |
| Wait - Ray did? | Постой... Рэй играл? |
| Wait, that's it? | Постой, это он и есть? |
| Wait, slow down. | Постой, не так быстро. |
| Wait, w-what did you do? | Постой, ч-что ты сделала? |
| Wait, are you going by yourself? | Постой, ты пойдешь одна? |
| JUSTIN, PLEASE WAIT. | Джастин, постой, пожалуйста. |
| Wait, d-d-don't come... | Постой, не-не-не приезжай... |